Sunday, December 01, 2024

抄寫魔法

抄寫魔法
H:抄寫,以前意味著處罰或罰寫,現在宮廷劇常見皇后處罰妃子,以抄寫佛經百遍為處罰項目,觀感不佳。抄寫英語或其他,學習兼修身養性尚可。「熟讀唐詩三百首,不會做詩也會吟」,熟讀跟背書又不同,抄寫和抄錄也不同。抄寫有本,抄錄擷取喜愛的資訊。「每天養成小習慣,就能讓自己過得更充實。每天花十分鐘抄寫一個小單元,就獲得一次的正能量,一百天後就能充實自我、滋養身心靈。抄寫增加記憶力,提升英文語感」「抄寫英語的奇蹟」書380元,但有一半是空白,立意良善但浪費版面,且字很小不利閱讀,書很貴內容變少。想免費可用平板,再拿筆記本抄寫新聞或其他喜愛篇章,各用其所需。20241201W7

網路資料
風清揚道:「五嶽劍派中各有無數蠢才,以為將師父傳下來的劍招學得精熟,自然而然便成高手,哼哼,熟讀唐詩三百首,不會作詩也會吟!熟讀了人家詩句,做幾首打油詩是可以的,但若不能自出機杼,能成大詩人麼?」

博客來介紹:
抄寫英語的奇蹟:1天10分鐘,英語和人生都起飛
作者:林熙 Brett Lindsay

語言:繁體中文

出版社:如何

出版日期:2024/03/01
內容簡介

  外籍名師親自編寫,最道地的正能量英語!
  涵蓋人生最重要的10大主題,每10天輪動一次,不僅勵志,更能喚醒潛能,復甦活力。
  每天輕鬆抄寫10分鐘,將為你帶來驚人的改變!

  ★任何年齡和各種專業的讀者都適用!
  ★作者親錄QR CODE音檔,可以邊寫邊讀、也可以隨時跟讀,自然而然學會母語人士發音

  1天10分鐘,連續抄寫100天,
  不僅英語自然而然突飛猛進,還為生命帶來神奇改變!

  每天帶給你一個新主題、新視角
  全書以10天為一階段,每階段由10個主題(感恩、克服逆境、學習、目標與夢想、愛、恆毅力、快樂、成長、自我關懷、人生觀)輪替。

  多重感官同步運用,練就出色的英文能力!
  留學考試教父林熙在二十多年的教學經驗中發現,抄寫是一個強大的學習工具。透過視覺、聽覺和觸覺等多重感官的啟動與參與,更能快速提升你的學習效率。本書不但能提高你的寫作技能,深化你對英文細微差別的理解,還有助於內化文章的教導與智慧,有意義地應用於人生中。

  母語人士口說和寫作的自然風格,道地又實用!
  作者刻意選用口語英文編寫全書,以反映母語人士在日常情境中使用的語言。抄著抄著,你會發現自己的英語,無形中更接近了母語人士的說話和書寫。

  100篇幽默溫暖又勵志的文章,指引你走過10個人生重要的主題。每天抄寫和跟讀一篇,並持續100天,邊練字學英文,邊改變心態、翻轉人生!

  第一階段 踏上改變 Embark on Journey of Change
  第二階段 確立目標 Establish Objectives
  第三階段 展開行動 Launch Action Steps
  第四階段 逐步前進 Gradually Advance
  第五階段 堅持執行 Persistently Execute
  第六階段 融入生活 Integrate into Life
  第七階段 迎接成果 Embrace Results
  第八階段 回顧反思 Reflect on Outcomes
  第九階段 鞏固穩定 Consolidate and Stabilize
  第十階段 持續超越 Continually Go Beyond

 

收回

目錄

前言 每天10分鐘,完全改造你的英文和人生
如何充分利用本書

Phase 1 Embark on Journey of Change 踏上改變
Day1 感到富有的秘訣 Day2 一笑解千愁 Day3 熟練不一定能生巧 Day4 精神錯亂的定義
Day5 別讓感情消失得比大熱天的冰淇淋還要快 Day6 要怎麼吃掉一頭大象呢?
Day7 開始懷疑人生嗎? Day8 每天都做聰明的選擇 Day9 為自己種下正向的種子
Day10 留心你習慣會用的措辭

Phase 2 Establish Objectives 確立目標
Day11 用感恩啟動新的一天 Day12 改變對自己說話的方式 Day13 字彙越好,收入越高
Day14 不要只有設成就目標 Day15 愛不只是化學反應
Day16 你不用跳脫舒適圈,而是──擴大舒適圈 Day17 讓好幾個小時變得像只有幾分鐘
Day18 不要為了追求完美,而疲憊不堪 Day19 不再後悔 Day20 這是你唯一的人生

Phase 3 Launch Action Steps 展開行動
Day21 寫下感謝,散發正念 Day22 最優秀的運動員也有教練 Day23 真正學好單字的機會
Day24 每天20個夢想 Day25 不要設立不切實際的標準 Day26 重點不在發生了什麼…
Day27 感受到真正快樂 Day28 不成功,也是一種成功 Day29 停止自責
Day30 從高點看風景會更美

Phase 4 Gradually Advance 逐步前進
Day31 感激是用不完的錢幣 Day32 一步一步來吧 Day33 追求一舉數得
Day34 不要只專注在「我會得到什麼」 Day 35在你發火前 Day36 將懷疑拋在身後
Day37 訓練心思專注當下 Day38 綠油油成長,還是枯黃凋零? Day39 為自己量身訂做
Day40 走上一條沒什麼人走的路

Phase 5 Persistently Execute 堅持執行
Day41 餐桌上的感激分享 Day42 寫下思緒,理出頭緒 Day43 不要等到「準備好了」才開始
Day44 保持開放,接受變化 Day45 嫉妒和控制是感情的毒藥 Day46 只要再一次
Day47 翻轉你的心情 Day48 為你的成長火焰添加燃料 Day49 不要騙自己
Day50 聰明地貼上標籤

Phase 6 Integrate into Life 融入生活
Day51 感恩拼貼保持好心情 Day52 總是要有B計畫 Day53 保持學習的新鮮感
Day54 不要只是幫別人實現夢想 Day55 給他們真正想要的愛
Day56 交換與征服 Day57 大部分的快樂來源 Day58 全新的遊戲、全新的規則
Day59 自己專屬的時間 Day60 你的旅程,你的步調

Phase 7 Embrace Results 迎接成果
Day61 感恩的步行 Day62 暫停一下,一切不一樣 Day63 心急水不沸
Day64 一直慶祝,一直前進 Day65 永遠不要把他們視為理所當然
Day66 向自己證明你能接受挑戰 Day67 一個裝著幸福的碗
Day68 想要突破盲點,先擁抱不同觀點 Day69 喝止自我批評的聲音 Day70 看見幕後

Phase 8 Reflect on Outcomes 回顧反思
Day71 奇蹟磁鐵的正能量 Day72 別獨自面對問題 Day73 跳出只知道中文意思的框架
Day74 快樂不該帶有條件 Day75 讓感情永遠充滿熱度 Day76 一個讓你堅定不移的小語
Day77 關掉手機,讓大腦充電 Day78 一個已經準備好的你 Day79 不要壓抑
Day80 每一天都是珍貴的

Phase 9 Consolidate and Stabilize 鞏固穩定
Day81 感恩提醒一分鐘 Day82 動一動的奇蹟 Day83 你不會真的退步
Day84 你的人生,你的地圖 Day85 不要想「修好」彼此 Day86 歡迎更強大的自己
Day87 選擇快樂是你的權利 Day88 抱怨沒有天分,只是給自己偷懶的藉口
Day89 接受自己的缺點和一切 Day90 原諒是為了自己

Phase 10 Continually Go Beyond 持續超越
Day91 用感恩日記迎接更好的明天 Day92 專注在你所能控制的事 Day93 只要15分鐘
Day94 過去不必等於未來 Day95 小日子勝過大日子 Day96 持續出拳的精神
Day97 規則越少,心越快樂 Day98 你一定有走偏的時候 Day99 什麼都不做的藝術
Day100 永遠不會太晚


抄寫勵志英語2:100天成就更強大的自己【博客來獨家】(贈復古中性筆1支)

성공하는 리더들의 영어 필사 100일의 기적

作者:傑伊 , 莉亞

譯者: 陳慧瑜

語言:繁體中文

出版社:如何

出版日期:2024/07/01

內容簡介

  ◎博客來獨家限量好禮◎
  隨書送SKB復古速乾中性筆1支,助你流暢抄寫,進步不卡關!
  (4色隨機出貨,數量有限,送完為止)

  100則強大訊息,助你發掘熱情、培養積極成長心態,
  在職場、家庭、人際關係上,都獲得更全面而正向的肯定!

  ★專為追求進步成長的人精選100篇勵志文章,中•英•韓對照,附抄寫頁面
  ★附母語人士朗讀音檔,邊抄寫邊聆聽,更能激勵自我,找到個人價值和熱情所在!

  「你並不只為了存活下來而存在,而是為了繁榮與拓展而活。
  你並非為了在遊戲中獲勝而存在,而是為了創造成功而努力。
  若你是這樣的人,這本書將傳達給你必備的思維。」──摘自〈前言〉

  繼《抄寫勵志英語,換來百日奇蹟》帶動英語抄寫風潮後,作者莉亞體悟到無關乎成功或金錢,每個人都在害怕與鼓起勇氣之間徘徊,於是與同為高績效教練的傑伊合作,為想要追求成長的人,撰寫能賦予大家強烈動機、勇於領導、塑造願景的短文,持續鼓勵大家。

  全書精選十個關乎成長,特別是在工作、人際關係與領導上的重要主題,讓大家學習相關外語詞彙的同時,也在這十個不同面向有新的體悟。

  本書最佳的使用方法就是每天持續不間斷地抄寫,但若無法做到每日履行,也不必自責或放棄。有時可以一天抄寫好幾篇,有時也可以挑當天有感的內容抄寫。與其糾結在每日訂定的規則,不如專注於根本的目標:「人生的成長和成果」。

讀者好評

  ★韓國網路書店讀者五星好評:
  ˙在創業過程中,我面臨許多選擇、失敗和挫折,常常感到孤單,這本書就像是一道光……當我抄寫著療癒心情的字句,我的心不知不覺就被治癒了。我完全能感受到作者的溫暖,感謝你們創作了這麼棒的書!

  ˙這是我所見過最棒的英語抄寫書。每天的內容雖然不長,其中的資訊卻意義重大。

  ˙這是一本讓你早上的第一個想法充滿活力的書,同時透過抄寫自然地學習英語。

  ˙這本書的訊息清晰且有幫助,每天都會給我脆弱的心臟一種叫做動力的營養補充品。

  ˙在抄寫《抄寫勵志英語,換來百日奇蹟》時,我感到內心平靜、頭腦清晰,好的句子對開始新的一天有很大幫助。所以我也買了這本新書,打算每天抄寫並反思。

  ˙這是一本神奇的書,可以幫助你更有內在動力,也許是因為感覺自己聽到了傑伊教練和莉亞教練發自內心的聲音!謝謝你們!

  ˙我每天的生活都充滿了各種胡思亂想,但在抄寫的過程中,我卻能拋開這些雜念。感謝這本書,我感覺我的心又平靜了很多。透過寫作和反思內容,我能夠給自己積極的勇氣。
 
目錄

前言

PART1願景
DAY 001 為自己表現 DAY 002每個人的路都是獨特的 DAY003 懷抱巨大夢想
DAY 004 盡情去夢想 DAY 005 你歸屬何處? DAY 006 專注於有建設性的對話
DAY 007應該聽誰的建議? DAY 008放下不確定感 DAY 009 請別動搖
DAY010成為你最棒的樣子

PART2 自我領導
DAY 011 設立目標 DAY 012 重新充電 DAY 013 你的速度由你決定
DAY 014 在內心想著你就是冠軍 DAY 015 明確思考 DAY 016選擇你自己的想法
DAY 017 你需要訓練 DAY 018 成為自己可靠的支持者 DAY 019 允許自己厭倦
DAY 020 倦怠不會在一瞬間到來 DAY 021發掘你內在的自信感

PART3 生產力
DAY 022 衡量重要性 DAY023善用資源 DAY 024增強你的能量
DAY 025 拆解細化 DAY 026 你容易分心嗎? DAY 027想要工作更迅速嗎?
DAY 028訂定優先順序 DAY 029將妨礙因素最小化 DAY 030 一次只做一件事
DAY 031生活風格

PART4 卓越
DAY 032提升自我 DAY 033痛苦有兩種 DAY 034 追求卓越 DAY 035不要放棄
DAY 036 對你來說,重要的是什麼? DAY 037將自己最大化 DAY 038抱持成長的心態
DAY 039從容地接受困難 DAY 040 改掉拖延的習慣

PART5 積極主動
DAY 041你是領導者 DAY 042習慣不舒適這回事 DAY 043採取主動
DAY 044 克服恐懼 DAY 045遵守承諾 DAY 046更專注於訓練
DAY 047你注定會進步 DAY 048繼續變強 DAY 049別讓完美主義阻礙了你的行動
DAY 050 接受挑戰

PART6善意
DAY 051 表達感謝 DAY 052友善很重要 DAY 053友善不等於討好
DAY 054友善是優勢 DAY 055人們希望被看見 DAY 056 提高他人的士氣
DAY 057與感謝無關 DAY 058提醒他人的優點 DAY 059友善地帶領他人

PART7人性
DAY 060大膽開口問吧 DAY 061 小心名為不滿足的圈套 DAY 062 你沒有理由畏縮
DAY 063 完美是一種幻想 DAY 064認可你自己 DAY 065 你的能力不僅止於此
DAY 066 不需要滅自己威風 DAY 067 認可你的天生資質 DAY 068 不要低估自己
DAY 069 你並不孤單

PART8 觀點
DAY 070 什麼樣的觀點有幫助? DAY 071放下比較心 DAY 072你是這場秀的主角
DAY 073你是否在找更有效的方法? DAY 074 你是否在兩個選項間左右為難?
DAY 075取決於你 DAY 076你正成為自己想要的樣子? DAY 077你們處在同一個團隊
DAY 078練習長遠思考 DAY 079天 忠於當下

PART9 溝通
DAY 080 清晰表達 DAY 081 溝通是必要的 DAY 082 你的溝通風格為何?
DAY 083 溝通在於連結 DAY 084 聆聽會帶來莫大幫助 DAY 085 你想聽什麼話?
DAY 086 聆聽你對自己說的話 DAY 087 預防衝突 DAY 088 失望的瞬間並非死胡同
DAY 089 提供回饋

PART10 影響力
DAY090強大的領導者是什麼樣? DAY 091 好的領導能力不只是角色
DAY 092 該如何引導出最大的能力? DAY 093 思考你可以給予什麼
DAY 094 保持開放的心態 DAY 095 應該抱持什麼心態? DAY 096 不要責怪他人
DAY 097 你可以領導他人 DAY 098 提高標準 DAY 099 每個人有不同優點 DAY 100 請決定兩件事

博客來介紹:
翻轉人生的勵志英文抄寫魔法:每天累積正能量勵志語句,同時提升英文實力,找到改變人生的力量(附全書音檔下載連結QR碼)

作者:正能量編輯委員會

語言:繁體中文

出版社:國際學村

出版日期:2023/07/06

內容簡介

靜心書寫除了身心靈可被釋放療癒外,更可讓你我重新找回往前、向上的力量,
透過本書抄寫還能在書寫過程中與淺移默化中自然而然增進英文實力!

本書嚴選100多篇中外文學家、科學家、哲學家…等名言佳句,
除了可以擴大人生視野,還可同時運用在社交生活與自帶亮點的英文寫作!


  而且,有根有據的名言佳句也不用怕學到不標準、不自然的英文
  讓每天寫一點變成原子習慣進化人生,贏得更幸福的未來!

  無論是學生的寒、暑假作為無壓力的自我練習
  教學者可以與學生、父母可以與孩子孩子共勉,在性格與英文力上面同時並進!
  或是一般學習者在睡前十分鐘利用抄寫本書作為一天結束前的自我沉澱
  本書都是既療癒又有效率的勵志英文學習書

  全書附QR碼線上音檔,還能利用朗讀與聽寫加強口說與聽力。

  ★從抄寫勵志的名言佳句中,獲得改變人生的力量
  從抄寫中獲得生活能量,提升英文語感、增加語言記憶力,找回心中的純真。本書精選 100 多則古今中外名人的佳句、著作,讓我們從這些歷代菁英的智慧中提升英文閱讀理解和寫作技巧,學習歷史人物、文學巨擘、社會領袖使用的語彙詞藻,練習英文語感和手寫字。

  “Your greatness is measured by your horizons.”
  你有多偉大,取決於你的視野有多寬廣。
  ― Michelangelo
  米開朗基羅

  為了增加自己的視野,每天閱讀抄寫一則名言佳句、詩詞,讓你對這位歷史人物更加認識,也能從這些名言語句中體悟到這個人物說出這句話、寫出這些語句當下的心境,進而將這些體悟內化成自己的點滴精華。

  ★有根據的名言佳句不用怕學到不標準又不自然的英文
  “One ought, every day at least, to hear a little song, read a good poem, see a fine picture, and, if it were possible, to speak a few reasonable words.”
  人們至少每天應該聽幾首歌,讀一首好詩,看一幅好圖,如果還能做到的話,講幾個有明智的詞語。
  ―Johann Wolfgang von Goethe
  約翰‧沃夫岡‧馮‧歌德

  就如同歌德這句話所表達的意思,人們要每天接觸音樂、文學、藝術,讓你循序漸進地陶冶品行氣質,再進步到說出有智慧的話語。這時候學習素材就很重要了。為了學好英文,必須用最有效率的方式學習最標準、最道地,連母語人士聽到都會為之驚豔的英文。

  因此本書嚴選一百多篇古今中外的文學家、科學家、哲學家等的名言佳句,在閱讀時不用擔心會學到不標準或不自然的英文,每一字、每一句都是歷史人物的智慧精華,讓你學到最正確的英文用法,從抄寫的過程理解到這些歷史人物在創作時,是用什麼樣的話術、寫作風格來講述自己當時想要表達的觀點、情感。

  ★更有系統的主題分類,可視自己的需求可從書中的任何部份開始
  本書分成六大Parts,分別是:自我成長篇、沉靜身心篇、表達感情篇、鼓舞人心篇、欣賞自然篇、會心一笑篇,每個Part有10~20個篇章。讀者可以根據心情選擇現在要看哪一個篇章。舉例來說,想要抒發感情,可以翻到表達感情篇來閱讀抄寫;想要看看與自然相關的詩歌引言,可以翻到欣賞自然篇找到自己喜歡的篇章,不需從頭開始寫,按照自己當時的心情感受來學習英文,更有學習動力。

  ★每天養成小習慣,就能讓自己過得更充實
  每天花十分鐘抄寫一個小單元,就獲得一次的正能量,一百天後就能充實自我、滋養身心靈。對英文能力沒有自信的人,可以透過抄寫建立自己的自信心,同時找到增進自我的方法。讓你培養出「因為想要讓自己更有自信,想要自己過得更好,而開始學習英文」的正向心態。

本書特色

  ◆抄寫增加記憶力,提升英文語感
  現代人壓力大,缺乏抒發的管道,負面的想法也會影響到自身的心理狀態。因此可以利用抄寫英文名言佳句增加自己的正面思考力,同時體會到這些歷史人物、文學巨擘在寫作時的心境,提升自己的英文閱讀、寫作技巧。

  ◆每天花十分鐘看英文名言佳句,不只平靜心靈也能增進英文
  一天抄寫一篇,從這些名人的名言佳句、著作中找到療癒身心的方法,也能增加對這些作者的認識,找到改變人生的方向。

  ◆練習英文手寫,找到寫字的手感
  大家的日常生活中幾乎都是用電腦、手機打字,缺少拿筆寫字的機會,很多字會忽然想不起來要怎麼寫,字也越寫越醜,因此抄寫不僅可以練練寫字,也可以平靜身心,帶你找到內心的和平。在玩鋼筆手寫字的讀者也能從這本抄寫書把自己漂亮的手寫拍照 PO 文,增加自己的質感照片集。

  ◆學校老師給學生的最佳英文抄寫練習
  近日以來 AI 盛行,學生開始用 ChatGPT 寫作業,每個習題都可以從 AI 找到答案,老師根本不知道學生是不是自己解題的,但是只有抄寫可以破除學生用 AI 寫作業的難題。因此老師可以利用這本《翻轉人生的勵志英文抄寫魔法》給學生當作每日的英文練習,只要一百天就能讓學生從負能量中改變,並培養勵志的學習方法。

  ◆標準英語發音錄製對話內容,用聽的學得更快!
  每篇的音檔最標準英語發音錄製每篇語句,讓讀者除了閱讀、抄寫文字之外,也能透過錄音檔一邊聽、一邊唸,搭配輕柔的配樂達到靜心愉悅的最佳狀態,或是選擇沒有配樂純朗讀的音檔,專心聽取發音減少干擾。本書亦提供可一次下載全書 MP3 的 QR 碼,不需註冊會員,或額外安裝自己不熟悉的播放 APP,省去每次聽音檔都要掃描的麻煩!(註:由於 iOS 系統對檔案下載的限制,iPhone 用戶需升級至 iOS 13 以上,方可使用全書完整打包下載連結。)


目錄

前言 Prologue
目錄 Contents

Part 1 自我成長篇
NO. 1 See a good person by Confucius 孔子:見賢思齊
NO. 2 Be comforted by Louisa May Alcott 露意莎‧梅‧奧爾柯特:受到安慰
NO. 3 Everybody needs beauty by John Muir 約翰‧繆爾:每個人都需要美麗
NO. 4 One ought to by Johann Wolfgang von Goethe 約翰‧沃夫岡‧馮‧歌德:人們應該…
NO. 5 We can’t control the impressions by Epictetus 愛比克泰德:我們不能控制印象
NO. 6 Refrain tonight by William Shakespeare 威廉‧莎士比亞:今晚節制
NO. 7 Human perfection by Maimonides 邁蒙尼德:人的完美
NO. 8 Succeed by G. K. Chesterton G‧K‧卻斯特頓:成功
NO. 9 Having two selves by Robert Henri 羅伯特‧亨利:擁有兩個自我
NO. 10 Don’t get swallowed up by Aesop 伊索寓言:不要被吞噬
NO. 11 Confidence by Franklin D. Roosevelt 富蘭克林‧D‧羅斯福:自信
NO. 12 What you believe to be by Mahatama Gandhi 聖雄甘地:你所相信成為的狀態
NO. 13 Life is not easy by Marie Curie 瑪莉‧居禮:生活並不容易
NO. 14 If you have no confidence by Marcus Garvey 馬科斯‧加維:如果你沒有自信
NO. 15 If you hear a voice by Vincent Van Gogh 文森‧梵谷:如果你聽到一個聲音
NO. 16 Look into yourself by Marcus Aurelius 馬可‧奧里略:檢視自己
NO. 17 Fear by Sophocles 索福克里斯:恐懼
NO. 18 I care for myself by Charlotte Brontë 夏綠蒂‧勃朗特:我關心我自己
NO. 19 People may flatter themselves by Elizabeth Gaskell 伊莉莎白‧蓋斯克亞爾:人們可能會自命不凡
NO. 20 Teach self-denial by Sir Walter Scott 華特‧斯各特爵士:教導克己

Part 2 沉靜身心篇
NO. 21 Accustom to calmness by Friedrich Nietzsche 弗里德里希‧尼采:習慣平靜
NO. 22 Spread the light by Edith Wharton 伊迪絲‧華頓:散播光明
NO. 23 Go for a walk by Hippocrates 希波克拉底:去散步
NO. 24 The mind of man by Joseph Conrad 約瑟夫‧康拉德:人的思想
NO. 25 Tea by William Gladstone 威廉‧格萊斯頓:茶
NO. 26 Learn to be anxious by Søren Kierkegaard 索倫‧齊克果:學習焦慮
NO. 27 On anger by Seneca 塞內卡:論憤怒
NO. 28 Worry is unlucrative by Hafez 哈菲茲:擔憂是無利可圖的
NO. 29 You have played enough by Rumi 魯米:你已經演夠了
NO. 30 The future is inevitable by Oscar Wilde 奧斯卡‧王爾德:未來是無法迴避的
NO. 31 No friend like a sister by Christina Rossetti 克里斯蒂娜‧羅塞蒂:沒有朋友會像姊妹一樣
NO. 32 A storm at night by L.M. Montgomery L‧M‧蒙哥馬利:暴風雨的夜晚
NO. 33 Dry your tears by Boëthius 波愛休斯:把眼淚擦乾
NO. 34 The soul has an interpreter by Charlotte Brontë 夏綠蒂‧勃朗特:靈魂有個口譯員
NO. 35 Mind is likened to a garden by James Allen 詹姆斯‧艾倫:內心比擬成一座花園
NO. 36 Feelings became calmer by Mary Shelley 瑪麗‧雪萊:感覺變得更冷靜
NO. 37 It is foolish to wish for beauty by Anne Brontë 安妮‧勃朗特:希望得到美麗是愚蠢的
NO. 38 The mind is starved by Mark Twain 馬克‧吐溫:思想飢餓
NO. 39 The thing you think by Marcus Aurelius 馬可‧奧里略:你所想的事
NO. 40 Bring some peace by Hafez 哈菲茲:帶來一些和平

Part 3 表達感情篇
NO. 41 In vain have I struggled by Jane Austen 珍‧奧斯丁:我掙扎是徒勞的
NO. 42 Every heart sings a song by Plato 柏拉圖:每顆心都在歌唱
NO. 43 Never doubt I love by William Shakespeare 威廉‧莎士比亞:永遠不要懷疑我會愛
NO. 44 I’ve always loved you by Leo Tolstoy 列夫‧托爾斯泰:我一直都愛著你
NO. 45 Love shook my heart by Sappho 莎芙:愛情震撼了我的心
NO. 46 What is love by Victor Hugo 維克多‧雨果:什麼是愛情
NO. 47 If all else perished by Emily Brontë 艾蜜莉‧勃朗特:如果一切都逝去
NO. 48 If I had a flower by Alfred Tennyson阿佛列‧丁尼生:如果我有一朵花
NO. 49 We love life by Friedrich Nietzsche 弗里德里希‧尼采:我們熱愛生活
NO. 50 Love by John Donne 約翰‧多恩:愛情
NO. 51 When I am with you by Rumi 魯米:當我和你一起時
NO. 52 Love by Emily Dickinson 埃米莉‧狄更生:愛情
NO. 53 Annabel Lee by Edgar Allen Poe 埃德加‧愛倫‧坡:安娜貝爾‧李
NO. 54 You don’t love someone for their look by Oscar Wilde 奧斯卡‧王爾德:愛一個人不是因為他們的外表
NO. 55 When he shall die by William Shakespeare 威廉‧莎士比亞:當他去世時
NO. 56   Love shall by our token by Christina Rossetti 愛將會是我們的象徵
NO. 57 I love her by Charles Dickens 查爾斯‧狄更斯:我愛她
NO. 58 I fell in love with her by F. Scott Fitzgerald F‧史考特‧費茲傑羅:我愛上她
NO. 59   Respect by Leo Tolstoy 列夫‧托爾斯泰:尊重
NO. 60   The heart has its reasons by Blaise Pascal 布萊茲‧帕斯卡:心有它的道理

Part 4  鼓舞人心篇
NO. 61   Never too late by George Eliot 喬治‧艾略特:永遠不會太晚
NO. 62 Genius by Thomas Edison湯瑪斯‧愛迪生:天才
NO. 63   Read in order to live by Gustave Flaubert 古斯塔夫‧福樓拜:為了生活而閱讀
NO. 64   Live every day of your life by Jonathan Swift 強納森‧史威夫特:每天活出自己的人生
NO. 65 It is good to love many things by Vincent Van Gogh 文森‧梵谷:熱愛許多事物是好的
NO. 66 You have power over your mind by Marcus Aurelius 馬可‧奧理略:你的能力源自於你的內心
NO. 67 If you treat an individual as he is by Johann Wolfgang von Goethe 約翰‧沃夫岡‧馮‧歌德:如果你待人如同他所處於的樣子
NO. 68 Do you want to know who you are by Thomas Jefferson 湯瑪斯‧傑弗遜:你想知道你是誰嗎
NO. 69 It was only a sunny smile by F. Scott Fitzgerald F‧史考特‧費茲傑羅:只是一抹陽光般的微笑
NO. 70 Auguries of innocence by William Blake 威廉‧布萊克:純真的預言
NO. 71 Tomorrow is a new day by L.M. Montgomery L‧M‧蒙哥馬利:明天是全新的一天
NO. 72 I could tell you my adventure by Lewis Carroll 路易斯‧卡羅:我可以跟你說我的冒險
NO. 73 The mind is its own placy by John Milton 約翰‧米爾頓:頭腦有自己的領域
NO. 74 Shortest road by Mark Twain 馬克‧吐溫:最短的路徑
NO. 75 Hope is the thing with features by Emily Dickinson 埃米莉‧狄更生:希望是有羽毛的東西
NO. 76 Life is a storm by Alexandre Dumas 大仲馬:生活是一場暴風雨
NO. 77 Hope by Alfred Tennyson 阿佛列‧丁尼生
NO. 78 Clouds come floating into my life by Rabindranath Tagore 羅賓德拉納特‧泰戈爾:雲朵漂浮進我的生活中
NO. 79 Once you have tasted flight by Leonardo da Vinci 李奧納多‧達文西:一旦你體驗過飛行
NO. 80 I wanted movement by Leo Tolstoy 列夫‧托爾斯泰:我想要流動

Part 5  欣賞自然篇
NO. 81 Snow by Lewis Carroll 路易斯‧卡羅:雪
NO. 82 Each season by Henry David Thoreau 亨利‧大衛‧梭羅:每個季節
NO. 83 Forests and waves by Gustave Flaubert 古斯塔夫‧福樓拜:森林和浪潮
NO. 84 Autumn Beauty by John Donne 約翰‧多恩:秋天之美
NO. 85 Autumnal sunshine by Nathaniel Hawthorne 納撒尼爾‧霍桑:秋季陽光
NO. 86 Climb the mountains by John Muir 約翰‧謬爾:爬山
NO. 87 Learn in the fields by Anton Chekhov 安東‧契訶夫:在原野學習
NO. 88 Wild roses by Louisa May Alcott 露意莎‧梅‧奧爾柯特:野玫瑰
NO. 89 Pleasure in the pathless woods by Lord Byron 拜倫勳爵:無路叢林的快樂
NO. 90 Nothing gold can stay by Robert Frost 羅伯特‧佛洛斯特:沒有黃金可以留下
NO. 91 Stars by Ralph Waldo Emerson 拉爾夫‧沃爾多‧愛默生:星星
NO. 92 Nature is imagination by William Blake 威廉‧布萊克:大自然是創造力
NO. 93 Rest is not idleness by John Lubbock 約翰‧盧伯克:休息不是閒散
NO. 94 All things in nature by Leonardo da Vinci 李奧納多‧達文西:大自然的所有事物
NO. 95 Wild thyme blows by William Shakespeare 威廉‧莎士比亞:野百里香花開
NO. 96 God is everywhere by Charlotte Brontë 夏綠蒂‧勃朗特:上帝無所不在
NO. 97 Stay close to nature by Rainer Maria Rilke 萊納‧瑪利亞‧里爾克:接近大自然
NO. 98 Sit down before fact by Thomas Huxley 湯瑪斯‧赫胥黎:在事實面前像孩子一樣坐著
NO. 99 Learn to look on nature by William Wordsworth 威廉‧華茲渥斯:學會看待大自然
NO. 100 In solitude by Percy Bysshe Shelly 珀西‧比希‧雪萊:孤獨中

Part 6  會心一笑篇
NO. 101 Be a genius by Gertrude Stein 葛楚‧史坦:當個天才
NO. 102 The older I grow by H.L. Mencken H‧L‧孟肯:越是長大
NO. 103 Two kinds of people by Oscar Wilde 奧斯卡‧王爾德:兩種人
NO. 104 We are all mad by Mark Twain 馬克‧吐溫:我們全都瘋了
NO. 105 The happiest creature by Jane Austen 珍‧奧斯丁:最幸福的生物
NO. 106 The advantage of bad memory by Friedrich Nietzsche 弗里德里希‧尼采:記性差的好處
NO. 107 Madness by Lewis Carroll 路易斯‧卡羅:瘋狂
NO. 108 Even if you are in the right track by Will Rogers 威爾‧羅傑斯:即使你在正確的道路上
NO. 109 Silly words by Aesop 伊索寓言:愚蠢的話語

抄寫勵志英語, 換來百日奇蹟

영어 필사 100일의 기적: 하루 10분, 작은 습관이 만드는 커다란 변화

作者:莉亞

譯者:樓艾苓

出版社:如何出版社有限公司

出版日期:2022/07/06

內容簡介

每天抄寫正能量英文,
小習慣帶來大改變。
100天後,你就是你故事裡的英雄!

作者剛前往美國留學時,由於英語能力不足而遭到嘲笑。現在卻以高績效教練的身分,在美國用英文訓練各領域的當地人士,包含護士、健身教練、六名小孩的母親、銷售員、老師、大學教授、企業家等,幫助他們破除自我限制、釐清真正目標,以及開發自我內在的力量。

這樣的大轉變,她是如何辦到的呢?
因為她學會把英文轉換成能自在使用的「工具」,不再被閱讀、文法、單字局限,而是透過抄寫和朗讀引起內心共鳴的文章,在自我開發的同時,也增強英文能力。她發現,自己認同的想法和句子,自然容易在心裡反覆思考、一再閱讀,進而真正轉化了自己。

只要一天花費10分鐘,你就能成功找出自己想要的是什麼。
本書特別推薦給想要找到自我價值、自己的喜好、想要學習英文的讀者。

若是現在的你,和過去的我一樣對英文感到畏懼,懷抱著「I’m not good enough.(我不夠好)」的心情,那我一定要告訴你:「You are perfect.(你很完美)」。你並非有所不足才學習英文,你是因為愛自己、想帶給自己更多幸福,才選擇去熟悉這項實用的工具罷了。──摘自〈前言〉

收合

產品目錄

前言
PART 1 Courage勇氣
DAY 1 You are brave.你很勇敢 
DAY 2 Let’s reframe fear.重新定義恐懼 
DAY3 Do what scares you.做令你害怕的事 
DAY 4 You are a precious human.你很珍貴 
DAY 5 Don’t blame the good guys.別責怪你的優點 
DAY 6 Say this as today’s affirmations.今天請這樣宣誓 
DAY 7 Find your passion.找尋你的熱情 
DAY 8 Be committed.請堅持到底 
DAY 9 Expect to make mistakes.預想可能的錯誤 
DAY10 Get inspired.吸取靈感 
DAY 11 How to not get criticized.如何不受批評 
DAY 12 You are worthy.你很有價值

PART 2 Love愛
DAY 13 Stop bullying yourself.停止折磨自己 
DAY 14 Write a letter to your past self.寫封信給過去的自己 
DAY 15 Send love to your body.愛自己的身體 
DAY 16 Love yourself unconditionally.無條件愛自己 
DAY 17 Take every day as an opportunity.每天都是機會 
DAY 18 It takes practice.練習很重要 
DAY 19 Drop expectations.請放下期待 
DAY 20 You are loved.你備受疼愛 
DAY 21 Don’t play the blame game.別互相指責

PART 3 Happiness幸福
DAY 22 Give yourself what you deserve.給自己應得的享受 
DAY23 Change the way you talk.改變說話方式 
DAY 24 Choose your stories.選擇你的故事 
DAY 25 Being positive is powerful.正面思考會帶來力量 
DAY 26 Don’t let it ruin your joy.別破壞你的快樂 
DAY 27 Nourish yourself.滋養自己 
DAY 28 Take full ownership.請掌握主導權 
DAY 29 Set up for success.為成功做好準備 
DAY 30 Have fun in the way.享受過程 
DAY 31 Don’t make it a problem.別當回事

PART 4 Intention意向
DAY 32 Set an intention.立定意向 
DAY 33 If today was my last day…若今天是最後一天…… 
DAY 34 We have limited time.我們的時間有限 
DAY 35 Choose who you want to be.選擇你想成為的人 
DAY 36 Life isn’t a fairy tale.人生不是童話 
DAY 37 Don’t be confused.無須困惑 
DAY 38 Be selfish.自私一點 
DAY39 Slow down.放慢速度

PART 5 Youness自我
DAY 40 You are the sum of everything beautiful.你是一切美好的總和 
DAY 41 Be unapologetically you.理直氣壯做自己 
DAY 42 Refuse to fit in.拒絕配合 
DAY 43 Own your beauty.承認自己的美麗 
DAY 44 Shine brighter.盡情發光吧 
DAY 45 Be fair.保持公平 
DAY 46 Love your flaws.愛你的缺點 
DAY 47 Practice self-image.練習自我形象 
DAY 48 Focus on your strengths.專注於自己的長處 
DAY 49 Be honest with yourself.對自己誠實 
DAY 50 Live as a beautifully imperfect human.活出不完美但美麗的人生

PART 6 Goals目標
DAY 51 Continue to create awesome results.持續創造好的成果 
DAY 52 It’s not about willpower.不該只靠意志力 
DAY 53 Perfection is boring.完美很無趣 
DAY 54 Celebrate your wins.慶祝你的成功 
DAY 55 Achieve your dreams even in the wrong place.無論在哪都要實現夢想 
DAY 56 Do it every day.每天實踐 
DAY 57 You don’t have time.沒有時間了 
DAY 58 Throw away your to do list.丟掉待辦清單 
DAY 59 Don’t wish for luck.別指望好運 
DAY 60 Try on a different perspective.換個觀點

PART 7 Patience耐心
DAY 61 Cultivate patience.培養耐心 
DAY 62 Try at least 1,000 times.至少嘗試一千次 
DAY 63 You have time.你還有時間 
DAY 64 Don’t chase.停止追逐 
DAY 65 Be friends with unpopular feelings.和不受歡迎的情緒做朋友 
DAY 66 Imagine a future moment.想像一下未來 
DAY 67 It’s okay to have bad days.偶爾也會遇上壞日子 
DAY 68 It’s difficult.太困難了! 
DAY 69 Try thoughts that winners have.嘗試贏家的思維

PART 8 Freedom自由
DAY 70 Your life is perfect the way it is.你的人生已經很完美 
DAY 71 Do a reality check.與現實接軌
DAY 72 Re-decide everything in your life.為人生重新做選擇 
DAY 73 It’s okay to be a hot mess.失誤也無傷大雅 
DAY 74 You have your own timing.你有自己的時機 
DAY 75 You are more than what happened in your life.你比過去更有意義 
DAY 76 Be unshackled.解放自己 
DAY 77 Let go of “good intentions.”放下單方面的善意 
DAY 78 You deserve to be healed.你有被治癒的資格 
DAY 79 Everything about you is perfect.你的一切都很完美 
DAY 80 Every relationship is perfect.每一段關係都很完美

PART 9 Growth成長
DAY 81 When things get overwhelming當狀況難以承受 
DAY 82 Make the right decision.做正確的決定 
DAY 83 Give yourself this gift.送給自己這份禮物 
DAY 84 Don’t escape.不要逃避 
DAY 85 It takes the same energy.相同的能量需求 
DAY 86 Change your questions.換個方式提問 
DAY 87 Be selective.謹慎選擇 
DAY 88 Loneliness is part of life.孤單是生活的一部分 
DAY 89 Meet wonderful people.和優秀的人往來 
DAY 90 Don’t take criticism.別在意指責

PART 10 Power力量
DAY 91 You have the power to heal yourself.你有療癒自己的力量 
DAY 92 Everything happens for a reason.萬事皆有因 
DAY 93 All you need to change is yourself.你需要改變的只有自己 
DAY 94 Think about what you can give.思考你能給予什麼 
DAY 95 Motivation can be useless.光想沒用 
DAY 96 Do the work.採取行動 
DAY 97 Influence people.發揮影響力 
DAY 98 Life is about perspective.人生取決於觀點 
DAY 99 Confidence is the ability to be humble.自信是懂得謙虛 
DAY 100 You always have power.你擁有力量

Tuesday, January 31, 2023

decent

decent 
H:decent為正派,加上in為indecent下流的。inde加Cent為不雅的。20230131W2

網路字典:
decent  
KK:[ˈdisṇt] DJ:[ˈdiːsnt]
權威釋義
英語
a.

正派的;合乎禮儀的

體面的;像樣的;還不錯的

親切的;寬容的;樂於助人的

衍生

ad.

decently

n.

decentness

辨析

同義:

a.體面的;合乎禮儀的

respectable proper correct right

a.像樣的;還不錯的

adequate suitable fit good enough

反義:

a.「正派的;文雅的」的反義字

indecent vulgar coarse

同義參見:

chaste kind good virtuous fitting tolerable ethical

反義參見:

shabby obscene


decent是de加Cent
字首de-
1.最原始的意思是『down'下、壞』
後來衍變成有not否定、none沒有的意思、
解除off、remove
完全fully (from none)
2.也可當作apart,away form,因為是dis-的變體(下面會講解)
3.加強語氣

 **字首dis-
1.是由拉丁文duo的變化型duis衍生而來
最原始的意思是『一分為二』=分離(apart)
2.由分離衍生成除去、剝奪(away)

in
preposition
in preposition (INSIDE)
inside a container, place, or area, or surrounded or closed off by something

在(…)裡面,在(…)內

否定子首有 “un”, “dis”, “in”, “im”, “non”, “ir”, “il”,也就是說當字首 (prefixes) 加上字根 (root) 時,即讓原本的單字變成否定的意思,


cent的翻譯
Cent
名詞

一分錢

cent, penny

adjective (IMMORAL)

morally offensive, especially in a sexual way

下流的,有傷風化的;(尤指)猥褻的
同義詞

X-rated

blue (SEXUAL)

coarse (RUDE)

crude (RUDE)

dirty (NOT POLITE) informal

explicit

filthy (OFFENSIVE)

mucky UK informal

obscene

offensive (UPSETTING)

rude (NOT POLITE)

salacious disapproving

smutty disapproving

vulgar (RUDE) disapproving

 「SMART 詞彙」

an indecent act/photograph有傷風化的行為/照片

She accused him of making indecent suggestions to her.她指控他曾向自己作過下流暗示。

indecent exposure中文有傷風化的暴露解釋以一個理智人的標準,知道或應該知道該種行為會引起他人注意,卻故意或輕率地在公共場合多次暴露自己或他人身體的隱密部分從而敗壞社會風俗的行為。普通法以及美國大多數州的制定法都將其規定為可訴罪。美國《模範刑法典》〔Model Penal Code〕規定,男性在非其配偶的女性面前暴露生殖器以侮辱女性的行為屬輕罪。 ( 撰)

independent
adjective

UK 
independent adjective (NOT INFLUENCED)
B2
not influenced or controlled in any way by other people, events, or things

獨立的

an independent enquiry/organization獨立調查/機構

They all made the same comment, quite independent of each other (= without deciding together to do

pornography
pornography

noun [ U ]

   disapproving

(informal porn)
books, magazines, films, etc. with no artistic value that describe or show sexual acts or naked people in a way that is intended to be sexually exciting

淫穢作品;色情書刊(或電影等)

a campaign against pornography掃黃運動

hard(-core) (= very detailed) porn赤裸裸的色情作品

soft(-core) (= not very detailed) porn非露骨的色情作品

pornography

KK[pɔrˋnɑgrəfɪ]

DJ[pɔ:ˋnɔgrəfi]

美式 

n.[U]

色情描寫;色情書刊;色情圖片;色情電影

Dr.eye 譯典通

釋義

n.[U] 不可數名詞

1. 色情描寫

2. 色情書刊;色情圖片;色情電影

Police have seized several consignments of pornography.警方已沒收了好幾批色情書刊。

色情的

1.cheeky

2.erotic

3.pornographic

5.warm

「色情文學的」的英文

1.erotological

「色情的描述」的英文

1.warm descriptions

「色情作品的」的英文

1.pornographic

「熱衷於色情文學的」的英文

1.coprological

「色情」的英文

1.eroticism

2.aphrodisiac

3.obscene

4.pornographic

「色情狂」的英文

1.erotomania

2.nymphomania

3.abnormal sexual desires

 maniac

5.lady-killer

「色情電影」的英文

blue movie




Sunday, October 09, 2022

bonus trip

bonus trip
H:獎金之旅,電影是額外旅程。20221009W7

網路資料:
東森戲劇出品《額外旅程》將在9月25日開播,改編自真人真事,結集金獎得主莊凱勛黃瀞怡(小薰)共同主演。講述一家之主黃瑞杰因生病而遭逢家庭巨變,在心臟移植手術成功後,人生更多苦難才要展開,身心復健、家人與親友的關係變化都成為人生的難題,他要如何修復這第二人生?走出谷底迎向這一場人生的「額外旅程」呢?

bonus trip
獎金之旅,電影額外旅程。

同義字incentive、bonus、perk” 和 “benefits

incentive

查看更多

KK[ɪnˋsɛntɪv]

DJ[inˋsentiv]

美式 

n.

刺激;鼓勵;動機[U][C][(+to)][+to-v]

adj.

刺激的;鼓勵的,獎勵的

bonus
名詞

bonus

紅利

bonus, dividend

獎金

award, award money, bonus, premium, prize, reward

axstone, beauty, bonus, greenstone, jade, kidney stone

perk  (n.)津貼、額外待遇

benefits (n.)員工福利、待遇

年終獎金的英文就是年末(year-end)加上獎金(bonus)。
年度分紅j
annual bonus。
相關字
year-end party 尾牙
cash bonus 現金分紅
reward 獎勵
travel、trip、tour、journey都是「旅行」,用法有什麼不同?
travel大多作為動詞使用,表「去旅行」

trip是名詞,表「旅行、短途旅行」Trip是可數名詞,表「旅行、短途旅行」
tour 跟 travel 一樣,可以當「名詞」和「動詞」。

但 tour 當名詞時,則和 trip 一樣是「可數名詞」,通常指「比較商業化的旅遊行程」。

journey是名詞,表「旅行、長途旅行」






Thursday, June 16, 2022

2022年海運改革法案

2022年海運改革法案
H:航海重跌,因三月的
美國通過「2022年海運改革法案」,故查之。20220616W4

網路澬料:
美國眾議院13日通過「2022年海運改革法案」(Ocean Shipping Reform Act of 2022,OSRA),接下來將交給總統拜登簽署。
該法案的重點:
包括擴大保護措施,以打擊報復和不公平的商業行為,澄清禁運人涉及滯留費和船舶艙位調解的相關做法,並透過聯邦海事委員會(FMC)成立航運交易所登記處,以及擴大懲罰權限、提高滯留費投訴流程效率等。

Passed Senate (03/31/2022) This bill revises requirements governing ocean shipping to increase the authority of the Federal Maritime Commission (FMC) to promote the growth and development of U.S. exports through an ocean transportation system that is competitive, efficient, and economical.
Shown Here:
Passed Senate (03/31/2022)

Ocean Shipping Reform Act of 2022

This bill revises requirements governing ocean shipping to increase the authority of the Federal Maritime Commission (FMC) to promote the growth and development of U.S. exports through an ocean transportation system that is competitive, efficient, and economical. For example, the bill requires the FMC to (1) investigate complaints about detention and demurrage charges (i.e., late fees) charged by common ocean carriers, (2) determine whether those charges are reasonable, and (3) order refunds for unreasonable charges. It also prohibits common ocean carriers, marine terminal operators, or ocean transportation intermediaries from unreasonably refusing cargo space when available or resorting to other unfair or unjustly discriminatory methods.


Monday, May 23, 2022

LGBTI

LGBTI
H:新聞跑馬燈浮現「猴痘現蹤全球15國 ,聯合國籲勿污名化LGBTI」,LGBTI又是什麼?故查之。

網路資料:
LGBTI

adjective

UK 

 /ˌel.dʒiː.biːˈtiːˈaɪ/ US 

 /ˌel.dʒiː.biːˈtiːˈaɪ/
abbreviation for lesbian, gay, bisexual, transgender, and intersex

女同性戀、男同性戀、雙性戀、變性人及間性人的(lesbian, gay, bisexual, transgender, and intersex 的縮寫)

維基百科介紹:
國際LGBTI聯合會[a](International Lesbian, Gay, Bisexual, Trans and Intersex Association)是一個促進世界各地區女同性戀、男同性戀、雙性戀、跨性別和雙性人群體共同爭取平權的國際組織。該組織於1978年成立,為國際同性戀聯合會(International Gay Association,IGA),在1986年改名為國際男女同性戀聯合會(International Lesbian and Gay Association,ILGA)。ILGA現在擁有超過1100個團體會員,分佈在六大地區的110多個國家[6],組織願景為確保任何人不分其性傾向、性別認同、性別表達和性徵,都能享有自由平等的人權,並致力於實現這樣一種全球正義和平權的世界[7]。

女同性戀者 是一種女性向者,一般指長期穩定的對同性產生性幻想並希望與其建立親密關係的女性,同時排斥與男性交往或以此性傾向作為主要自我認同的行為或現象的女性。

男同性戀 是一種男性向者,一般指以同性為對象,建立親密關係或以此性取向作為主要的自我性向認同的現象或行為的男性。男同性戀者的身體與生理構造與其他性取向的男性無異,唯獨心理和生理上受同性所吸引。而在法律定義上,「男同性戀」一詞傾向歸於男性之間的性關係。

雙性戀,亦稱為雙性向,一般指對男性和女性皆產生愛慕感、能與之建立浪漫關係,或認為兩者皆有性吸引力的一種現象;在某些定義中會把當中的「男性或女性」替換成「多於一種性別或社會性別」。它也可定義為不論對象的性別或性別認同如何,都能對其產生愛慕感或認為其擁有性吸引力的一種現象——這種情況可稱為泛性戀。

跨性別 人士的性別認同或性別表現與他們出生時指定性別不同。如果跨性別人士以醫學手段從一種性別轉換到另一種性別,則有時會認同自己為變性人。「跨性別」是一個傘式術語:除了包括性別認同與出生時的指定性別相反的人(跨性別男性、跨性別女性),它還可能包括不完全歸屬於傳統上的男性氣質或女性氣質的人。其他跨性別的定義也包括屬於第三性別的人,或者將跨性別概念化為第三性別。跨性別的定義可廣泛至包含變裝人士。

雙性人,又稱間性人,俗稱陰陽人,根據聯合國人權事務高級專員辦事處的報告,性別特徵包括染色體、性腺、性激素或生殖器的變異導致「不符合男性或女性身體的典型二元概念」。這種變異可能涉及生殖器的模稜兩可,以及除XY男性和XX女性以外的染色體基因型和性表型特徵的組合。


Monday, February 21, 2022

記事備忘錄E化

記事備忘錄E化
H:記事不忘,後事之師。<站在新世界,迎接另一個世界。>20220220W7
1隨時記
2月記事
3年記事
4大事紀要本30年一本,每月一頁書,準備四本(若長壽者可用),重要的追憶錄,可速查時光年譜。
5三年日記或五年日記,
每日記載為日後的年譜長編。
7年譜短編依30年一本為依據。
8待辦事項處理簿。
9黑特除錯資料庫,智慧西遊記。

Saturday, February 19, 2022

年月日

年月日
H:看到06/7是2006年7月,還是2007年06月?有時要想一下!!年月日常出錯,故查網路確認。英德年月日倒著順寫,美國則為月日年,臺灣則年月日順序20220219W6

網路資料:
台灣日期順序是「年月日」(YYYY-MM-DD)「2021年1月9日」

德國的日期格式是「日月年」。德國人寫: 9/1/2021,是指2021年1月9日,不要誤指2021年9月1日。

英國日期格式與德國相同,為「日月年」: 9/1/2021

美國日期格式則為「月日年」:1/9/2021

把日期完整寫出來減少錯誤。

德式「DD-MM-YYYY」:9 Januar 2021

英式「DD-MM-YYYY」:
9 January 2021
9th January 2021

美式「MM-DD-YYYY」:
January 9, 2021
January 9th, 2021

一般商業書信則是根據國際標準ISO8601:YYYY-MM-DD「年月日」(跟台灣相同): 2020/1/9

美式日期格式寫法

美式英文日期格式的寫法:
July 4, 2020 = July 4th, 2020 = Jul. 4th, 2020 = 7/4/2020 = 7.4.2020 = 07-04-2020


英文日期月份縮寫

英文十二月份的單字。
(1) January 一月
(2) February 二月
(3) March 三月
(4) April 四月
(5) May 五月
(6) June 六月
(7) July 七月
(8) August 八月
(9) September 九月
(10) October 十月
(11) November 十一月
(12) December 十二月

英式日期寫法
英式日期的寫法:
11 January 1997
18 July 2009
上面的日期還有其他表達方法。
11 January 1997 = 11/1/1997
18 July 2009 = 18-07-2009 = 18.07.2009
日月年中間的空格,改成「-」或是「.」。

英式日期念法一
12th July 2018
唸法:the twelfth of July two thousand eighteen
 nineteen ninety-six,一

美式日期念法
July 12th, 2018
念法:July the twelfth two thousand eighteen
美式日期因為是月、日、年的順序,所以先念月份,加上 the ,再接年份。

July 12th, 2018
念法:July twelfth two thousand eighteen

Today is July 14. / It’s July 14.
念法:Today is July fourteenth. / It’s July fourteenth.(省略 the)


Monday, February 14, 2022

World百大

世界報20世紀百大書籍

维基媒体列表条目

語言

下載 PDF

監視

編輯

世紀百大書籍(法語:Les cent livres du siècle)是法國零售商Fnac與著名法語報紙《世界報》根據1999年春季實施的一項民意調查所列出的20世紀一百本最傑出的著作清單[1]。
這份清單包含了小說、詩篇、劇作與漫畫等著作。清單中法語小說數量較多的原因是調查對象的組成多半以法語人口為主。

目次

書籍清單編輯名次書名作者年份語言1《異鄉人》阿爾貝·加繆1942年法語2《追憶似水年華》馬塞爾·普魯斯特1913年~1927年法語3《審判》法蘭茲·卡夫卡1925年德語4《小王子》安托萬·德·聖-修伯里1943年法語5《人的命運》安德烈·馬爾羅1933年法語6《暗夜旅程(英語:Journey to the End of the Night)》路易-費迪南·塞利納1932年法語7《憤怒的葡萄》約翰·史坦貝克1939年英語8《戰地鐘聲》厄尼斯特·海明威1940年英語9《美麗的約定(英語:Le Grand Meaulnes)》亞蘭·傅尼葉1913年法語10《歲月的泡沫(英語:Froth on the Daydream)》鮑希斯·維昂1947年法語11《第二性》西蒙·波娃1949年法語12《等待果陀》薩繆爾·貝克特1952年法語13《存在與虛無》尚-保羅·薩特1943年法語14《玫瑰之名》安伯托·艾可1980年義大利語15《古拉格群島》亞歷山大·索忍尼辛1973年俄語16《話語(英語:Paroles)》賈克·普維1946年法語17《醇酒集(英語:Alcools)》紀堯姆·阿波利奈爾1913年法語18《藍蓮花》艾爾吉1936年法語19《安妮日記》安妮·法蘭克1947年荷蘭語20《憂鬱的熱帶》克勞德·李維史陀1955年法語21《美麗新世界》阿道斯·赫胥黎1932年英語22《一九八四》喬治·歐威爾1949年英語23《阿斯泰利克斯高盧人(英語:Asterix the Gaul)》勒內·戈西尼與阿爾伯特·優德佐1959年法語24《禿頭歌女》歐仁·尤內斯庫1952年法語25《性學三論》西格蒙德·佛洛伊德1905年德語26《苦煉(英語:The Abyss (Yourcenar novel))》瑪格麗特·尤瑟娜1968年法語27《蘿莉塔》弗拉基米爾·納博科夫1955年英語28《尤利西斯》詹姆斯·喬伊斯1922年英語29《韃靼人沙漠(英語:The Tartar Steppe)》迪諾·布扎蒂1940年義大利語30《偽幣製造者》安德烈·紀德1925年法語31《屋頂上的騎兵(英語:The Horseman on the Roof (novel))》尚·喬諾(英語:Jean Giono)1951年法語32《魂斷日內瓦(英語:Belle du Seigneur)》阿爾伯特·柯漢(英語:Albert Cohen)1968年法語33《百年孤寂》加布列·賈西亞·馬奎斯1967年西班牙語34《喧嘩與騷動》威廉·福克納1929年英語35《泰芮絲的寂愛人生》弗朗索瓦·莫里亞克1927年


36《札西在地鐵(英語:Zazie in the Metro)》雷蒙·格諾1959年法語37《情感的迷惘》史蒂芬·茨威格1927年德語38《飄》瑪格麗特·米契爾1936年英語39《查泰萊夫人的情人》大衛·赫伯特·勞倫斯1928年英語40《魔山》湯瑪斯·曼1924年德語41《日安憂鬱》佛蘭西絲·莎崗1954年法語42《沉默的海(英語:Le Silence de la mer)》尚·布魯勒(英語:Jean Bruller)1942年法語43《人生拼圖板(英語:Life a User's Manual)》喬治·佩雷克1978年法語44《巴斯克維爾的獵犬》亞瑟·柯南·道爾1901年~1902年英語45《撒旦的陽光下(英語:Under the Sun of Satan)》喬治·貝爾納諾斯1926年法語46《大亨小傳》法蘭西斯·史考特·費茲傑羅1925年英語47《玩笑》米蘭·昆德拉1967年捷克語48《輕蔑(英語:Il disprezzo)》阿爾貝托·莫拉維亞1954年義大利語49《羅傑.艾克羅伊德謀殺案(英語:The Murder of Roger Ackroyd)》阿嘉莎·克莉絲蒂1926年英語50《娜嘉(英語:Nadja (novel))》安德烈·布勒東1928年法語51《奧雷蓮(英語:Aurélien)》路易·阿拉貢1944年法語52《絲緞拖鞋(英語:The Satin Slipper)》保羅·克洛岱爾1929年法語53《六個尋找作者的劇中人(英語:Six Characters in Search of an Author)》路伊吉·皮藍德羅1921年義大利語54《阿爾圖羅.尤可抵抗的崛起(英語:The Resistible Rise of Arturo Ui)》貝托爾特·布萊希特1941年德語55《禮拜五(英語:Friday, or, The Other Island)》米歇爾·圖尼埃1967年法語56《世界大戰》赫伯特·喬治·威爾斯1898年英語57《如果這是一個人(英語:If This Is a Man)》普里莫·萊維1947年義大利語58《魔戒》J·R·R·托爾金1954年~1955年英語59《葡萄藤的捲鬚(法語:Les Vrilles de la vigne)》科萊特1908年法語60《悲傷的資本(英語:Capitale de la douleur)》保爾·艾呂雅1926年法語61《馬丁·伊登》傑克·倫敦1909年英語62《柯多·馬提斯(英語:Corto Maltese)》胡戈·普拉特(英語:Corto Maltese)1967年義大利語63《寫作的零度(英語:Writing Degree Zero)》羅蘭·巴特1953年法語64《喪失了名譽的卡塔琳娜(英語:The Lost Honour of Katharina Blum)》海因里希·伯爾1974年德語65《流沙海岸(英語:The Opposing Shore)》朱利安·格拉克1951年法語66《詞與物》米歇爾·傅柯1966年法語67《旅途上》傑克·凱魯亞克1957年英語68《騎鵝歷險記》塞爾瑪·拉格洛夫1906年~1907年瑞典語69《屬於自己的房間(英語:A Room of One's Own)》維吉尼亞·吳爾芙1929年英語70《火星紀事》雷·布萊伯利1950年英語71《勞兒·維·斯坦茵的迷醉》瑪格麗特·莒哈絲1964年法語72《訴訟筆錄》讓-馬里·古斯塔夫·勒克萊齊奧1963年法語73《向性(法語:Tropismes)》娜塔麗·薩洛特1939年法語74《日記(法語:Journal, 1887–1910)》儒勒·雷納爾1925年法語75《吉姆爺》約瑟夫·康拉德1900年英語76《文集》雅各·拉岡1966年法語77《戲劇及其重影(英語:The Theatre and its Double)》安托南·阿爾托1938年法語78《曼哈頓中轉站(英語:Manhattan Transfer (novel))》約翰·多斯·帕索斯1925年英語79《虛構集》豪爾赫·路易斯·波赫士1944年西班牙語80《摩拉維亞女人(法語:Moravagine)》

81《亡軍的將領(英語:The General of the Dead Army (novel))》伊斯梅爾·卡達萊1963年阿爾巴尼亞語82《蘇菲亞的選擇》威廉·斯蒂隆(英語:William Styron)1979年英語83《吉普賽謠曲(英語:Gypsy Ballads)》佛多里柯·賈西亞·羅卡1928年西班牙語84《麥格雷探案(英語:The Strange Case of Peter the Lett)》喬治·西默農1931年法語85《繁花聖母(英語:Our Lady of the Flowers)》尚·惹內1944年法語86《沒有個性的人》羅伯特·穆齊爾1930年~1942年德語87《憤怒與神秘(法語:Fureur et Mystère)》雷內·夏爾(英語:René Char)1948年法語88《麥田捕手》傑洛姆·大衛·沙林傑1951年英語89《布蘭迪什小姐沒有果園(英語:No Orchids for Miss Blandish (novel))》詹姆斯·哈德里·切斯(英語:James Hadley Chase)1939年英語90《布雷克與莫提耶冒險記(英語:Blake and Mortimer)》艾德格·皮耶爾·雅各(英語:Edgar P. Jacobs)1950年法語91《布拉格手記(英語:The Notebooks of Malte Laurids Brigge)》萊納·瑪利亞·里爾克1910年德語92《變(英語:Second Thoughts (Butor novel))》米歇爾·布托爾1957年法語93《極權主義的起源》漢娜·鄂蘭1951年德語94《大師與瑪格麗特》米哈伊爾·布爾加科夫1967年俄語95《殉色三部曲(英語:The Rosy Crucifixion)》亨利·米勒1949年~1960年英語96《大眠》雷蒙·錢德勒1939年英語97《海標(法語:Amers)》聖瓊·佩斯1957年法語98《加斯東(法語:Gaston (comics))》安德烈·弗朗坎1957年法語99《火山下》勞瑞1947年英語100《午夜之子》薩爾曼·魯西迪1981年英語

參見編輯

諾貝爾文學獎得主列表

龔古爾文學獎

勒諾多文學獎

美第奇獎

普立茲小說獎

紐斯塔特國際文學獎

奧地利國家歐洲文學獎

耶路撒冷獎

阿斯圖里亞斯親王獎

米格爾·德賽凡提斯獎

20世紀百大英文小說

時代雜誌百大英文小說

大閱讀

參考資料

Time時代雜誌百大英文小說

Time時代雜誌百大英文小說

维基媒体列表条目

語言

下載 PDF

監視

編輯

時代雜誌百大英文小說(The All-TIME 100 Greatest Novels)是2005年美國《時代雜誌》所提出的100部最佳英文長篇小說及10部最佳圖像小說書單。評選範圍是1923年該雜誌創刊之後才出版的英文長篇小說(所以1922年出版的《尤利西斯》不在榜上),評選者是時代雜誌社內兩位書評家拉卡尤(Richard Lacayo)與葛羅斯曼(Lev Grossman)。

列表(不分名次,以英文書名字母順序排列)編輯作者姓名(中文)作者姓名(英文)作者國家書名(中文)書名(英文)索爾·貝婁Saul Bellow美國奧吉·瑪琪歷險記The Adventures of Augie March羅伯特·佩恩·沃倫Robert Penn Warren美國國王的人馬All the King's Men菲利普·羅斯Philip Roth美國美國牧歌American Pastoral西奧多·德萊賽Theodore Dreiser美國美國的悲劇An American Tragedy喬治·歐威爾George Orwell英國動物農莊Animal Farm約翰·奧哈拉John O'Hara美國相約薩馬拉Appointment in Samarra朱迪·布魯姆Judy Blume美國你是上帝嗎?是我,瑪格麗特Are You There God? It's Me, Margaret伯納德·馬拉莫德Bernard Malamud美國夥計The Assistant福蘭·奧布萊恩Flann O'Brien愛爾蘭落水鳥At Swim-Two-Birds伊恩·麥克伊旺Ian McEwan英國贖罪Atonement托妮·莫里森Toni Morrison英國寵兒Beloved克里斯多福·伊舍伍德Christopher Isherwood英國柏林故事The Berlin Stories雷蒙·錢德勒Raymond Chandler美國大眠The Big Sleep瑪格麗特·阿特伍德Margaret Atwood加拿大盲刺客The Blind Assassin科馬克·麥卡錫Cormac McCarthy美國血色子午線Blood Meridian伊夫林·渥夫Evelyn Waugh英國夢斷白莊Brideshead Revisited桑頓·懷爾德Thornton Wilder美國聖路易·萊之橋The Bridge of San Luis Rey亨利·羅斯Henry Roth美國就說是睡著了Call It Sleep約瑟夫·海勒Joseph Heller美國第22條軍規Catch 22J·D·塞林格J.D. Salinger美國麥田捕手The Catcher in the Rye安東尼·伯吉斯Anthony Burgess英國發條橘子A Clockwork Orange威廉·斯泰隆William Styron美國納特·特納的懺悔The Confessions of Nat Turner強納森·法蘭森Jonathan Franzen美國修正The Corrections托馬斯·品欽Thomas Pynchon美國拍賣第49批The Crying of Lot 49安東尼·鮑威爾Anthony Powell英國與時代合拍的舞蹈A Dance to the Music of Time納坦尼爾·韋斯特Nathanael West美國蝗蟲之日The Day of the Locust薇拉·凱德Willa Cather美國大主教之死Death Comes for the Archbishop詹姆斯·艾吉James Agee美國家中喪事A Death in the Family伊莉莎白·鮑溫Elizabeth Bowen愛爾蘭心之死The Death of the Heart詹姆斯·迪基James Dickey美國解救Deliverance羅伯特·斯通Robert Stone美國犬兵Dog Soldiers約翰·契弗John Cheever美國獵鷹者監獄Falconer約翰·福爾斯John Fowles英國法國中尉的女人The French Lieutenant's Woman多麗絲·萊辛Doris Lessing英國金色筆記本The Golden Notebook詹姆斯·鮑德溫James Baldwin美國高山上的呼喊Go Tell it on the Mountain瑪格麗特·米切爾Margaret Mitchell美國飄Gone With the Wind約翰·史坦貝克John Steinbeck美國憤怒的葡萄The Grapes of Wrath托馬斯·品欽Thomas Pynchon美國萬有引力之虹Gravity's Rainbow史考特·費茲傑羅F. Scott Fitzgerald美國大亨小傳The Great Gatsby伊夫林·渥夫Evelyn Waugh英國一捧塵土A Handful of Dust卡森·麥卡勒斯Carson McCullers美國心是孤獨的獵手The Heart Is A Lonely Hunter格雷厄姆·格林Graham Greene英國問題的核心The Heart of the Matter索爾·貝婁Saul Bellow美國赫索格Herzog瑪麗蓮·羅賓遜Marilynne Robinson美國管家Housekeeping奈波爾V.S. Naipaul英國畢司沃斯先生的房子A House for Mr. Biswas羅伯特·格雷夫斯Robert Graves英國我,克勞狄I, Claudius大衛·福斯特·華萊士David Foster Wallace美國無限詼諧Infinite Jest拉爾夫·埃利森Ralph Ellison美國看不見的人Invisible Man威廉·福克納William Faulkner美國八月之光Light in AugustC·S·劉易斯C.S. Lewis英國獅子·女巫·魔衣櫥The Lion, The Witch and the Wardrobe弗拉基米爾·納博科夫Vladimir Nabokov美國羅莉塔Lolita威廉·戈爾丁William Golding英國蒼蠅王Lord of the Flies約翰·羅納德·魯埃爾·托爾金J. R. R. Tolkien英國魔戒The Lord of the Rings亨利·格林Henry Green英國愛著Loving金斯利·艾米斯Kingsley Amis英國幸運的吉姆Lucky Jim克莉絲蒂娜·斯特德Christina Stead澳大利亞愛孩子的人The Man Who Loved Children沙爾曼·拉什迪Salman Rushdie英國午夜孩童Midnight's Children馬丁·艾米斯Martin Amis英國錢Money沃克·珀西Walker Percy美國看電影的人The Moviegoer維吉尼亞·伍爾芙Virginia Woolf英國達洛維夫人Mrs. Dalloway威廉·柏洛茲William Burroughs美國裸體午餐Naked Lunch理察·賴特Richard Wright美國土生子Native Son威廉·吉布森William Gibson美國神經漫遊者Neuromancer石黑一雄Kazuo Ishiguro英國

Thursday, November 04, 2021

建議的英文

建議的英文
H:網路搜尋學建議的英文。20211104W4
網路資料
suggest之外,可以使用recommend、propose、advise、urge、encourage單字

三個動詞裡面,"advise"是最強烈,最具有說服性的,通常有給予忠告或是警告的意味,"suggest"與"advise"意思上相似,但沒有那麼強烈。 "Recommend"通常會用於告訴別人做了甚麼之後的好處,而"Advise"的警告意味比較濃厚。

「propose」的翻譯

動詞

提出

put forward, propose, raise, bring forward, pose, advance

建議

recommend, suggest, propose

提議

propose, suggest, move


urge

查看更多

KK[ɝdʒ]

DJ[ə:dʒ]

美式 

vt.

催促;力勸;激勵;慫恿[O2];極力主張;強烈要求[(+on)][+that]

vi.

極力主張;強烈要求

n.[C]

強烈的慾望;衝動;迫切的要求[the S];推動力

勸告

advise, urge, exhort

encourage
[in'kʌridʒ]
vt.鼓勵, 促進, 支持

recommend(推薦)和 suggest(建議)

recommend
用於一般情況提供建議、推薦,語氣平和客氣、不嚴肅,且通常會包含某種「好處」。

第一類: Suggest / Recommend / Propose

第二類: Advise/urge/encourage

下7種常見說法:

1. Why don’t you… 為什麼你不…

2. Have you thought about? 你有沒有想過…

3. I don’t know if … is a good idea. 我不認為….是一個好主意。

4. Maybe you should try… 也許你應該…

5. If I were you, I would… 如果我是你,我會…

6. My advice is to… 我的建議是…

7. You ought to… 你應當…

「propose」的翻譯

動詞

提出

put forward, propose, raise, bring forward, pose, advance

建議

recommend, suggest, propose

提議

propose, suggest, move

求婚

propose, propose marriage

倡議

propose

倡導

initiate, propose


imply, suggest, understand, advise, presume, propose

意圖

intend, aim, mean, plan, propose, anticipate

薦舉

recommend, propose


「urge」的翻譯

動詞

敦促

urge, press, hasten

督促

urge, supervise

促使

cause, prompt, induce, urge, bring, push


urge, hurry, press, hasten, expedite, prompt

催促

urge, press, hasten

鼓勵

encourage, stimulate, urge, arouse, uphold, imbolden


advise, urge, encourage, try to persuade, comfort

促進

promote, facilitate, boost, accelerate, advance, urge


promote, urge, hurry, hasten, rush

驅使

urge, prompt, order about, spur on

激勵

encourage, urge, power, incite, impel, embrave

勸告

advise, urge, exhort


urge, urge on

攛掇

egg on, urge


urge, exhort, stimulate, arouse, inspire, instigate


nail, urge, follow closely, press, tail


incite, urge


encourage, strive, exert oneself, exhort, urge


encourage, exhort, urge


consult, know, advise, be aware of, urge


press, urge

名詞


urge, animateur, inducement, mainspring, Korea



Monday, November 01, 2021

Deepfake

Deepfake
H:人可以不問天下事,但要知道天下事。深偽技術,若是侵犯別人則是一種犯罪!20211101W1

維基百科介紹:
深偽技術
利用人工智能制作假图像
深偽技術(英語:Deepfake)又稱深度偽造,是英文「deep learning」(深度學習)和「fake」(偽造)的混成詞[1],專指基於人工智能的人體圖像合成技術的應用。此技術可將已有的圖像或影片疊加(英語:Superimposition)至目標圖像或影片上。
Deepfake常用來偽造名人性愛影片(英語:Celebrity sex tape)和復仇式色情媒體[2]。帶色情成份的Deepfake作品於2017年間在互聯網上流出,特別是在Reddit上[3]。此後Deepfake作品被Reddit、Twitter和Pornhub等網站所禁止[4][5][6]。Deepfake也可以用以製造假新聞及惡意惡作劇[7][8]。在Youtube、Vimeo等流行的在線視頻流媒體網站上,可以很容易地找到非色情的Deepfake影片。[來源請求]FakeApp是一款使用TensorFlow開源軟件庫的Deepfake影片製作程式[9][10]。
偽造面部表情並將其渲染至目標影片的技術在2016年出現,此技術允許近實時地偽造現有2D視頻中的面部表情。[11]
為發展Deepfakes檢測技術,Facebook聯合微軟舉辦全球Deepfakes檢測競賽[12]。

技術背景

換臉偽造是通過交換兩張圖像的人臉達到偽造身份的目的。傳統上是採用基於圖形學的3D模型重建追蹤技術[13]。較新的研究則是採用深度學習來達到換臉效果,為了解決深度學習的訓練難度和生成質量,又進一步融合了生成對抗網絡技術[14]。
表情偽造是將其他人臉圖像的表情替換到目標人臉上,從而達到目標人物做指定表情的目的[14]。此外,換臉偽造和表情偽造還常常結合語音偽造技術。通過文本到語音合成和語音轉換技術來製作虛假語音[14]。

部分應用

影劇深偽

部分連續劇如光榮時代[15]、三千鴉殺[16],因某些因素替換角色,但不進行重拍,以深偽技術進行臉部替換。

色情深偽

參見:深偽色情(英語:Deepfake pornography)

2020年10月2日,日本警視廳逮捕熊本市大二學生林田拓海、兵庫縣工程師大槻隆信、大分縣野間口功也。3人的共通點是利用AI的「深偽(deepfake)」技術製作「假A片」,將女藝人的臉部合成到AV影像,營造出當事人參與A片演出的假象。[17]

更多資訊:小玉 (YouTuber) § 爭議

自2020年10月開始,台灣發生擁有幾千名成員的Telegram群組「台灣網紅挖面」,將網路知名人士的臉變換為成人影片主角,並有意販售不雅影片以換取牟利之事件,受害者達上百人,絕大多數為女性,其身份涵蓋網紅、藝人、政治人物、主播、甚至素人,包含龍龍、白癡公主、奎丁、蕾拉、黃捷、高嘉瑜等人皆在其中。[18][19]2021年10月18日,警方逮補主嫌小玉及共犯莊男和耶女。[20]警詢後依涉嫌散播猥褻物與妨害名譽等罪移送新北地檢署偵辦,檢察官諭令朱玉宸50萬元交保。[21][22]

參閱

深度學習

人工智能

計算機視覺

復仇式色情

深偽色情(英語:Deepfake pornography)

參考資料

外部連結

關於此條目

檢視編輯歷史

檢視對話頁

討論改善此條目

Tuesday, August 24, 2021

Kevin Gerard Quinn

Kevin Gerard Quinn (born May 21, 1997) is an American actor. He is known for his starring role as Xander in the Disney Channel original series Bunk'd (2015–2017), and his supporting role in the 2016 Disney Channel Original Movie Adventures in Babysitting (2016).Early life

Quinn was born in Chicago, and grew up in Wilmette, Illinois. His parents are Brian Quinn, an advertising executive, and Tamara Quinn, founder of Pulling Down the Moon. He has a twin sister. Growing up, Kevin Quinn was involved in Musical Theater productions at the Children's Theater of Winnetka, a lesser known theater company near his hometown.

Career

He began his professional career by appearing in episodes of Shameless and Chicago P.D. Before being on Disney, he auditioned for season 12 of American Idol. He wound up being one of the top 60 males in the country. He then played Jonny in Steppenwolf Theater's production of Lord of the Flies, and the role of “Boy” in the Chicago Shakespeare Theater adaption of Henry V.
In 2015, Quinn was cast on the spinoff Disney Channel series Bunk'd. In 2016, he appeared in the Disney Channel Original Movie Adventures in Babysitting. In 2018, he played the supporting role of Brian Sudermill in the drama film Canal Street. In 2019, Quinn played the supporting role of Danny Scanton in the Hallmark Channel original film, A Christmas Love Story, alongside Kristin Chenoweth.
In 2020, he played a minor role in Adam Sandler's comedy film Hubie Halloween. In 2021, Quinn starred in teen Christian musical drama, A Week Away, alongside Bailee Madison, which premiered on Netflix in March 2021.

Saturday, May 22, 2021

大閱讀50之二

大閱讀50之二
51. The Secret Garden, Frances Hodgson Burnett
52. Of Mice And Men, John Steinbeck
53. The Stand, Stephen King
54. Anna Karenina, Leo Tolstoy
55. A Suitable Boy, Vikram Seth
56. The BFG, Roald Dahl
57. Swallows And Amazons, Arthur Ransome
58. Black Beauty, Anna Sewell
59. Artemis Fowl, Eoin Colfer
60. Crime And Punishment, Fyodor Dostoyevsky
61. Noughts And Crosses, Malorie Blackman
62. Memoirs Of A Geisha, Arthur Golden
63. A Tale Of Two Cities, Charles Dickens
64. The Thorn Birds, Colleen McCollough
65. Mort, Terry Pratchett
66. The Magic Faraway Tree, Enid Blyton
67. The Magus, John Fowles
68. Good Omens, Terry Pratchett and Neil Gaiman
69. Guards! Guards!, Terry Pratchett
70. Lord Of The Flies, William Golding
71. Perfume, Patrick Süskind
72. The Ragged Trousered Philanthropists, Robert Tressell
73. Night Watch, Terry Pratchett
74. Matilda, Roald Dahl
75. Bridget Jones's Diary, Helen Fielding
76. The Secret History, Donna Tartt
77. The Woman In White, Wilkie Collins
78. Ulysses, James Joyce
79. Bleak House, Charles Dickens
80. Double Act, Jacqueline Wilson
81. The Twits, Roald Dahl
82. I Capture The Castle, Dodie Smith
83. Holes, Louis Sachar
84. Gormenghast, Mervyn Peake
85. The God Of Small Things, Arundhati Roy
86. Vicky Angel, Jacqueline Wilson
87. Brave New World, Aldous Huxley
88. Cold Comfort Farm, Stella Gibbons
89. Magician, Raymond E Feist
90. On The Road, Jack Kerouac
91. The Godfather, Mario Puzo
92. The Clan Of The Cave Bear, Jean M Auel
93. The Colour Of Magic, Terry Pratchett
94. The Alchemist, Paulo Coelho
95. Katherine, Anya Seton
96. Kane And Abel, Jeffrey Archer
97. Love In The Time Of Cholera, Gabriel García Márquez
98. Girls In Love, Jacqueline Wilson
99. The Princess Diaries, Meg Cabot
100. Midnight's Children, Salman Rushdie

大閱讀50

大閱讀50
1. The Lord of the Rings, JRR Tolkien
2. Pride and Prejudice, Jane Austen
3. His Dark Materials, Philip Pullman
4. The Hitchhiker's Guide to the Galaxy, Douglas Adams
5. Harry Potter and the Goblet of Fire, JK Rowling
6. To Kill a Mockingbird, Harper Lee
7. Winnie the Pooh, AA Milne
8. Nineteen Eighty-Four, George Orwell
9. The Lion, the Witch and the Wardrobe, CS Lewis
10. Jane Eyre, Charlotte Brontë
11. Catch-22, Joseph Heller
12. Wuthering Heights, Emily Brontë
13. Birdsong, Sebastian Faulks
14. Rebecca, Daphne du Maurier
15. The Catcher in the Rye, JD Salinger
16. The Wind in the Willows, Kenneth Grahame
17. Great Expectations, Charles Dickens
18. Little Women, Louisa May Alcott
19. Captain Corelli's Mandolin, Louis de Bernieres
20. War and Peace, Leo Tolstoy
21. Gone with the Wind, Margaret Mitchell
22. Harry Potter And The Philosopher's Stone, JK Rowling
23. Harry Potter And The Chamber Of Secrets, JK Rowling
24. Harry Potter And The Prisoner Of Azkaban, JK Rowling
25. The Hobbit, JRR Tolkien
26. Tess Of The D'Urbervilles, Thomas Hardy
27. Middlemarch, George Eliot
28. A Prayer For Owen Meany, John Irving
29. The Grapes Of Wrath, John Steinbeck
30. Alice's Adventures In Wonderland, Lewis Carroll
31. The Story Of Tracy Beaker, Jacqueline Wilson
32. One Hundred Years Of Solitude, Gabriel García Márquez
33. The Pillars Of The Earth, Ken Follett
34. David Copperfield, Charles Dickens
35. Charlie And The Chocolate Factory, Roald Dahl
36. Treasure Island, Robert Louis Stevenson
37. A Town Like Alice, Nevil Shute
38. Persuasion, Jane Austen
39. Dune, Frank Herbert
40. Emma, Jane Austen
41. Anne Of Green Gables, LM Montgomery
42. Watership Down, Richard Adams
43. The Great Gatsby, F Scott Fitzgerald
44. The Count Of Monte Cristo, Alexandre Dumas
45. Brideshead Revisited, Evelyn Waugh
46. Animal Farm, George Orwell
47. A Christmas Carol, Charles Dickens
48. Far From The Madding Crowd, Thomas Hardy
49. Goodnight Mister Tom, Michelle Magorian
50. The Shell Seekers, Rosamunde Pilcher

大閱讀

大䦧讀
維基百科介紹:
大閱讀(英語:The Big Read)是英國BBC於2003年舉辦的書籍票選活動,邀請英國全民票選最喜愛的百本小說[1][2] ,並經過三輪票選,分別選出百大小說、及二百大小說。

部分名單

魔戒,托爾金著

傲慢與偏見,珍·奧斯汀著

黑暗元素三部曲(黃金羅盤、奧秘匕首、琥珀望遠鏡),菲力普·普曼著

銀河便車指南,道格拉斯·亞當斯著

哈利波特:火盃的考驗,J·K·羅琳著

梅崗城故事,哈波·李著

小熊維尼,艾倫·亞歷山大·米恩著

一九八四,喬治·歐威爾著

獅子·女巫·魔衣櫥,C·S·路易斯著

簡愛,夏綠蒂·勃朗特著

第二十二條軍規

咆哮山莊,艾蜜莉·勃朗特著

鳥鳴(Birdsong)

蝴蝶夢,達夫妮·莫里哀著

麥田捕手,沙林傑著

柳林風聲

孤星血淚,狄更斯著

小婦人,露意莎·梅·奧爾柯特著

戰地情人(Captain Corelli's Mandolin)

戰爭與和平,列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰著

亂世佳人,瑪格麗特·米切爾著

哈利波特:神秘的魔法石,J·K·羅琳著

哈利波特:消失的密室,J·K·羅琳著

哈利波特:阿茲卡班的逃犯,J·K·羅琳著

哈比人歷險記,托爾金著

德伯家的苔絲,托馬斯·哈代著

一路上有你(A Prayer for Owen Meany)

米德爾馬契

憤怒的葡萄,約翰·史坦貝克著

愛麗絲漫遊奇境,查爾斯·路德維希·道奇森著

崔西的故事(The story of Tracy Beaker)

百年孤寂,加夫列爾·賈西亞·馬奎斯著

聖殿春秋

塊肉餘生記,查爾斯·狄更斯著

查理與巧克力工廠,羅爾德·達爾著

金銀島,羅伯·路易斯·史蒂文生著

艾麗斯城(A Town Like Alice)

勸導,珍·奧斯汀著

沙丘系列小說,法蘭克·赫伯特著

愛瑪,珍·奧斯汀著

清秀佳人,露西·莫德·蒙哥馬利著

瓦特希普高原,理查‧亞當斯著

大亨小傳,法蘭西斯·史考特·基·費茲傑羅著

基督山恩仇記,大仲馬著

夢斷白莊,伊弗林·沃著

動物農莊,喬治·歐威爾著

小氣財神,查爾斯·狄更斯著

遠離塵囂

烽火真情(Goodnight Mister Tom)

覓殼者(The Shell Seekers)

祕密花園

人鼠之間

玉米田的孩子(The Stand)

安娜·卡列尼娜,列夫·尼古拉耶維奇·托爾斯泰著

A Suitable Boy

吹夢巨人

Swallows and Amazons

黑神駒

阿特米斯奇幻歷險

罪與罰,杜斯妥也夫斯基著

Noughts & Crosses

一個藝妓的回憶,亞瑟·高登(Arthur Golden)著

雙城記,狄更斯著

刺鳥

Mort

The Magic Faraway Tree

魔法師(The Magus),約翰·福爾斯著

好預兆(Good Omens),泰瑞·普萊契(Terry Pratchett)著

Guards! Guards!

蒼蠅王,威廉·戈爾丁著

香水 (小說),派屈克·聚斯金德著

The Ragged-Trousered Philanthropists

Night Watch

瑪蒂達 (小說)

布里吉特·瓊斯的日記,海倫·菲爾丁著

The Secret History

白衣女郎

尤利西斯,詹姆斯·喬伊斯著

荒涼山莊,狄更斯著

雙胞胎行動

壞心的夫妻消失了

我的祕密城堡(I Capture the Castle)


Gormenghast

微物之神

Vicky Angel

美麗新世界,奧爾德斯·赫胥黎著

Cold Comfort Farm

魔法師的學徒

旅途上,傑克·凱魯亞克著

教父

愛拉與穴熊族(Clan of the Cave Bear)

魔法世界:藏寶箱的秘密(The Colour of Magic)

牧羊少年奇幻之旅,保羅·科而賀著

Katherine

凱恩與阿貝爾,傑弗里·阿徹著

愛在瘟疫蔓延時

Girls in Love

麻雀變公主

午夜之子,薩爾曼·魯西迪著

三人同舟(Three Men in a Boat),傑羅姆·克拉普卡·傑羅姆著

Small Gods

海灘

德拉庫拉

Point Blanc,安東尼·霍洛維茨著


Wednesday, November 11, 2020

Jugglers

JUGGLERS
n.
1.玩雜耍的人;魔術師。
2.騙子。
短語和例子
+更多解釋...

the juggler:    風塵知已; 雜耍者

devil’s juggler:    惡魔的游戲

gypsy juggler:    吉普賽魔術師

超完美秘書
H:20201111W3在P40東森戲劇台中午12:00至13:00上演。
戲劇翻譯為jugglers(KBS World)
《超完美秘書》(韓語:저글러스),為韓國KBS2於2017年12月4日起播出的月火連續劇,由《SPY》金正鉉導演與趙容作家合作打造。此劇講述只懂得奉獻與順從的女人和全面拒絕人際關係的男人,以老闆和秘書的關係相遇時所發生的一連串故事。[1][2][3] 台灣由愛奇藝台灣站、CHOCO TV每周二三上午10點更新,香港由TVB的myTV SUPER在播放後的8小時更新。

維基百科介紹:
崔丹尼爾,韓國男演員。哥哥是公務員,父親是陸軍士官學校出身。大學畢業後,開始進軍廣告界。2009年,崔丹尼爾在令韓國人民狂熱的情景喜劇《穿透屋頂的HighKick》中飾演李志勳,擄獲了很多的女人心。2015年10月2日入伍,因腿傷的緣故,被判定得以「公益兵」服役2年。 維基百科

出生資訊: 1986 年 2 月 22 日(34歲),南韓首爾

身高: 1.86 公尺

全名: Choi Daniel

電影: 惡意編年史, 大鼻子情聖:戀愛操作團, 共謀者, 緝凶對決, 11時, 更多內容

學歷: Gwangmun High School (2004 年), 青雲大學 (2004 年), 更多內容

白珍熙,韓國女演員。2013年演出高收視家庭劇《麻雀變鳳凰》,與朴敘俊飾演年輕夫婦,備受關注。同年底於《奇皇后》中擔任答納失里一角而名聲大噪,演技備受認可。 維基百科

出生資訊: 1990 年 2 月 8 日(30歲),南韓首爾

身高: 1.63 公尺

電影: Bandhobi, 佳節, 跨樂心天堂:火熱告別曲, 恐怖故事2, Hoya, 更多內容 提供翻譯

提名記錄: 百想藝術大賞電視部門女子人氣獎, 更多內容

父母: 尹靜姬, 白建宇

Saturday, June 06, 2020

口譯員

口譯員
translation
然而translation指的就是筆譯
口譯則是interpreting或是interpretation,前者指的一定是口譯,後者則有其他的意思,例如: 解釋、詮釋等
簡德浩:<口說要像真正的母語人士,需要大量記憶的其實不是單字,而是聲音起伏,將每句話的音高、頓點、節奏都存入到腦中的資料庫。>

電影:《雙面翻譯》(The Interpreter)是一部在2005年上映的美國政治驚悚電影(英語:Political thriller)所謂同步口譯(Simultaneous Interpreting),是指譯員以幾乎與講者同時的方式,做口語翻譯,也就是在講者仍在說話時,同步口譯員便「同時」進行翻譯。
口譯員的養成不易,除了幾近雙母語的有效溝通之外,還要「上通天文、下知地理」,因為你永遠不知道在下一場會議中,你會需要什麼樣的知識。
Interpreters play a pivotal role at MEUS. As an Interpreter, you will have the chance to interpret speeches, debates, press conferences and meetings from English into your mother tongue and vice versa. You will also be providing relay interpreting for other booths, thus ensuring smooth communication among participants.

逐步口譯或交替傳譯consecutive Interpreting
手語口譯(Sign language interpretation
考試語種
考試分7個語種,分別是英、日、法、阿拉伯、俄、德、西班牙等語種;四個等級,即:資深翻譯;一級口譯、筆譯翻譯;二級口譯、筆譯翻譯;三級口譯、筆譯翻譯;兩大類別,即:筆譯、口譯,口譯又分交替傳譯和同步口譯兩個專業類別。

Friday, May 08, 2020

Hangover

Hangover
a feeling of illness after drinking too much alcohol
(大量飲酒後的)宿醉,不適反應
醉後大丈夫
The Hangover
維基百科介紹:
《醉後大丈夫》(英語:The Hangover,中國大陸譯《宿醉》,香港譯《醉爆伴郎團》)是一部2009年美國喜劇電影,由陶德·菲利普斯執導,他與丹尼爾·葛伯格(英語:Daniel Goldberg (producer))共同監製,強·盧卡斯(英語:Jon Lucas)和史考特·摩爾(英語:Scott Moore (screenwriter))編劇。

Sunday, April 05, 2020

The memory of the novel is a song

The memory of the novel is a song
 When I met L-SS in CL, I was a beautiful girl. I was in contact with my colleagues because of my work relationship. I fell in love with my colleague, because the male family looked down on their academic qualifications.  One time I came to work and wore hot pants, and his legs were particularly white and particularly eye-catching.  L-SS dodges consciously and finds it fun.  L-SY is a little girl who reported earlier than me. There is only one unit, sitting next to it, and sometimes chatting a few words.  After adjusting the unit, I met L-CY who was in love with Gao Caisheng and was the aunt of another colleague.  Later, they were also lucky.  Seeing that piece of white while assisting in work was also blushing.
 At the end of the project, the unit was adjusted and a woman Y-LH was encountered, but none of them could get on line.
 Across the unit, I met couples in the same unit, and sometimes chatted a few words. Some children later heard about divorce.
 The readjustment unit met C-HY and was kind, a wife of a colleague. When he helped the work and saw the white, he had to turn his head.  When transferring, inform <commemorative photo of a group photo> and answer <men and women cannot take photos alone>.
 Afterwards, there are only one girl M when there are few people.  I just wanted to learn the name of others, but it was corrected.  After getting acquainted, he often helped him take pictures and assisted him in his work, becoming dependent on each other and feeling like brothers and sisters.
 When I returned to Unit C, the girl sat farther away. F-WF informed me that I was going to study Erji and thank me.  I often go to sit idle, once I sit for too long and become a rejected household, I go with my colleagues once, and I yell <roll>.
 The newly-adjusted female colleague M-GS, a mother with two daughters, has been in the high school unit for a long time, transferred to the C area, assisted to adapt, and also established friendship.
 It is not very convenient to adjust the J-CT to sit next to it, but it can only adapt.
 The relationship between men and women does not exceed the limit, and friendship will last forever!

Friday, March 20, 2020

trot

Trot是什么?
網路介紹:
韩国演歌(韩语写作트로트;英语一般写作Trot)被称为朝鲜半岛最早期的流行音乐。韩国演歌据说源于狐步舞(Foxtrot)的音乐,所以它的韩语名称亦取自狐步舞的英语的最后几个音节。这种舞踏有简单轻快的乐曲。

 

Tuesday, March 10, 2020

milestone

milestone
里程碑

Lǐchéngbēi

意見回饋

「milestone」的翻譯

名詞

里程碑

milestone

里程碑

milestone, landmark, marker

網路介紹:
WORD COACH
個人認為, 在專案管理中最重要的就是風險管控.
(也就是指專案經理的應變能力, 管理能力)

Milestone, 主要是在整個時程中設定一些關鍵指標. 有點像是把整個專案, 切割成多個小專案. 它的目的, 是為了確保在特定的時程, 整體進度能夠達成預期階段性標.

如果在Milestone的時間點工作如預定的時程完成, 那也只是代表了目前進度還在掌控中; 如果沒有完成預期的進度, 專案經理也就能"提早"發現問題, 而不是在專案最後一天才知道.
維基百科介紹:
譯自英文-里程碑是項目管理中使用的工具,用於標記項目時間表中的特定點。這些要點可能表示錨點,例如項目的開始和結束日期,或者是否需要外部審核或輸入和預算檢查。在許多情況下,里程碑不會影響項目持續時間。相反,它們側重於取得成功必須達到的主要進展點。 维基百科(英文)
Milestones are tools used in project management to mark specific points along a project timeline. These points may signal anchors such as a project start and end date, or a need for external review or input and budget checks.

This article needs additional citations for verification. (October 2015)

In many instances, milestones do not impact project duration. Instead, they focus on major progress points that must be reached to achieve success.

Using milestones in scheduling

Milestones can add significant value to project scheduling. When combined with a scheduling methodology such as Program Evaluation and Review Technique (PERT) or the Critical Path Method (CPM), milestones allow project managers to much more accurately determine whether or not the project is on schedule. By constraining the dates associated with milestones, the critical path can be determined for major schedule intervals in addition to the entire project. Slack/float can also be calculated on each schedule interval. This segmentation of the project schedule into intervals allows earlier indication of schedule problems and a better view into the activities whose completion is critical.
Milestones are like dashboard reviews of a project. Number of activities which were planned at the beginning of the project with their individual timelines are reviewed for their status. It also gives an opportunity to check the health of the project.
Milestones are frequently used to monitor the progress, but there are limitations to their effectiveness. They usually show progress only on the critical path, and ignore non-critical activities. It is common for resources to be moved from non-critical activities to critical activities to ensure that milestones are met. This gives the impression that the project is on schedule when actually some activities are being ignored.

Related Terms

Benchmarking

Deliverable

References

Verzuh, Eric (2008). The Fast Forward MBA in Project Management (3rd ed.). Hoboken, NJ: John Wiley & Sons, Inc. p. 149. ISBN 9780470247891.

External links

Articles on Project Milestones

Integrated Defense AT&L Life Cycle Management Chart, the U.S. DoD form of this concept.

This business-related article is a stub. You can help Wikipedia by expanding it.

Saturday, February 29, 2020

E20200229W6

E20200229W6
H:英文字Amateur
photographer業餘攝影師。
譯自英文-業餘攝影師是英國攝影雜誌,由TI Media每週出版。該雜誌提供有關設備評論,攝影技術和專業攝影師簡介的文章。 维基百科(英文)

Amateur
H:Am at是在eur不是Our的專業領域。取材網路字典
Amateur
業餘

Yèyú

意見回饋

「amateur」的翻譯

名詞

業余

amateur, spare time, afterhours

愛好者

enthusiast, lover, fan, amateur

外行

layman, amateur
 

 

amateur 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯

 

amateur

adjective

UK 

 /ˈæm.ə.tər/ US 

 /ˈæm.ə.tʃɚ/

 

C1

taking part in an activity for pleasure, not as a job

業餘愛好的,非職業的

an amateur astronomer/boxer/historian業餘天文愛好者/拳擊手/歷史愛好者

He was an amateur singer until the age of 40, when he turned professional.40歲之前他一直是個業餘歌手,之後才轉為職業歌手。

photographer
photo相片加er為攝影師
photographer

noun [ C ]

UK 

 /fəˈtɒɡ.rə.fər/ US 

 /fəˈtɑː.ɡrə.fɚ/

 

A2

a person who takes photographs, either as a job or hobby

攝影者;攝影師

a fashion/press/amateur photographer時裝/新聞/業餘攝影師

pornography
H:porn加ography為色情。
pornography

「色情」的翻譯

名詞

porn

色情, 黄色书刊, 色情电影, 春宮

pornography

色情, 春宮
 

biography 在英語-中文(繁體)詞典中的翻譯

 
biography
bi加ography為傳記。
biography

noun [ C or U ]

UK 

 /baɪˈɒɡ.rə.fi/ US 

 /baɪˈɑː.ɡrə.fi/

 

B1

the life story of a person written by someone else

傳記

He wrote a biography of Winston Churchill.他撰寫了溫斯頓‧丘吉爾的傳記。

geography
H:ge加ography為地理
geography /dʒi'ɑgrəfi/  共發現 6 筆關於 [geography] 的資料
來源(1): pydict data [pydict]
geography 地理;地形,地勢
ography
影像學

字首
mono/bi/poly/uni/semi/hemi
字首表達:
一個/兩個/好多個/在一起/還是半個/一半

Thursday, February 20, 2020

UTC

UTC
維基百科介紹:

世界協調時間(英語:Coordinated Universal Time,法語:Temps Universel Coordonné,簡稱UTC)是最主要的世界時間標準,其以原子時秒長為基礎,在時刻上儘量接近於格林威治標準時間中華民國採用CNS 7648的《資料元及交換格式–資訊交換–日期及時間的表示法》(與ISO 8601類似)稱之爲世界協調時間。中華人民共和國採用ISO 8601:2000的國家標準GB/T 7408-2005《數據元和交換格式 信息交換 日期和時間表示法》中亦稱之為協調世界時。

世界協調時間是世界上調節時鐘和時間的主要時間標準,它與0度經線的平太陽時相差不超過1秒[5],並不遵守夏令時。世界協調時間是最接近格林威治標準時間(GMT)的幾個替代時間系統之一。對於大多數用途來說,UTC時間被認為能與GMT時間互換,但GMT時間已不再被科學界所確定。
世界協調時間(UTC)正式形成於1960年國際無線電諮詢委員會的374號建議中[6],該建議由多國時間實驗室共同提出。人們對該時間系統進行過數次調整,直到1972年引入了閏秒機制,調整工作得以簡化。也有很多人提議用一個沒有閏秒的時間系統來替換掉世界協調時間,但目前尚未就此達成一致。
現行的世界協調時間根據國際電信聯盟的建議《Standard-frequency and time-signal emissions》(ITU-R TF.460-6)所確定[7]。UTC基於國際原子時,並通過不規則的加入閏秒來抵消地球自轉變慢的影響[8]。閏秒在必要的時候會被插入到UTC中,以保證世界協調時間(UTC)與世界時(UT1)相差不超過0.9秒[9]

縮寫


世界協調時間的縮寫為UTC。國際電信聯盟希望世界協調時間能夠在所有語言有單一的縮寫。英語法語區的人同時希望各自的語言縮寫-CUT和TUC能夠成為國際標準,結果最後妥協使用UTC[10],這個縮寫跟從世界時變種(UT0、UT1、UT2、UT1R等等)的縮寫模式[11]


機理


世界協調時間把時間分為天、小時、分鐘和秒。通常,天是使用格里曆(公曆)定義的,但也能使用儒略日。每天包含24小時,每小時包含60分鐘。一分鐘通常有60秒,但加入了隨機的閏秒後,一分鐘可能是61秒或59秒[12]。因此,在UTC系統的時間尺度中,秒和比秒小的單位(毫秒、微秒等)其長度是固定的,但是對於分鐘和比分還大的單位(小時、天、周等),其長度是可變的。國際地球自轉服務組織(IERS)做出插入閏秒的決定,並至少在加入前6個月發布在該組織的「公告C」中[13][14] 。閏秒是無法提前很早預知的,因為地球的自轉速率是不可預測的[15]

幾乎所有的UTC天都包含 86,400 SI秒,即每分鐘正好有60秒。然而,由於一個平太陽日比 86,400 SI秒稍微長一些,偶爾會有一個UTC天的最後一分鐘被調整為61秒。多出的這一秒被稱為閏秒,它體現了上一閏秒後比平太陽日多出來的全部時長(大約每天2毫秒)。一個UTC天的最後一分鐘也可以是59秒,以此來適應地球自轉得更快的情況,但是這樣的可能性很小,至今還沒有出現過。UTC天的長度不規則意味著帶小數的儒略日和UTC時間不能很好的對應。
為了保證世界協調時間很接近世界時UT1,UTC從基於TAI的線性方程轉變成另一方程時,偶爾會出現不連續點。這些不連續點以閏秒的形式體現出來,這些不連續點就是造成了UTC天的長度不規則的閏秒。IERS規定不連續點僅出現在6月或12月底,但也有規定將3月或者9月作為備選[16] [17]國際地球自轉服務組織(IERS)跟蹤並公布UTC時間和世界時的差別,即DUT1 = UT1 - UTC,另外,IERS也負責引入不連續的閏秒來保證它們的時間差DUT1在±0.9秒之間。
由於時間膨脹效應,不在大地基準面或者快速運動的的標準時鐘,將不會和UTC時間保持同步。因此,在必要的時候,從大地基準面時鐘有確定關係的時鐘那裡獲取的遙感信號,可以用來提供UTC時間,比如裝在太空飛行器等位置上的時鐘。
如果查詢不到描述兩UTC時刻之間閏秒數量的列表,就不可能計算出這段時間內的精確時差。相應的,計算出一段以未來時刻為終點的時間間隔的時差也是不可能的,因為其中可能包含了數量不定的閏秒(比如,「現在」和「2099-12-31 23:59:59」之間有多少TAI秒)。因此,許多要求長期(多年)高精度測量的科學應用使用TAI來代替UTC時間。TAI也經常被用在不能處理閏秒的系統中。GPS時總是恰好比TAI時落後19秒(TAI時和GPS時都不受UTC中引入的閏秒影響)。